TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:36:53 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập thất     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn   音如幻三昧經二卷 慧琳撰   âm như huyễn tam muội Kinh nhị quyển  tuệ lâm soạn   善住意天子經三卷 慧琳撰   thiện trụ/trú ý Thiên Tử Kinh tam quyển  tuệ lâm soạn   太子刷護經一卷 慧琳撰   thái tử loát hộ Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn   太子和休經一卷 慧琳撰   thái tử hòa hưu Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn   大乘顯識經二卷 慧琳撰   Đại-Thừa hiển thức Kinh nhị quyển  tuệ lâm soạn   慧上菩薩問大善權經二卷 玄應撰   Tuệ Thượng Bồ-Tát Vấn Đại Thiện Quyền Kinh nhị quyển  huyền ưng soạn   大乘方等要慧經一卷 慧琳撰   Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn   彌勒菩薩所問本願經一卷 慧琳撰   Di Lặc Bồ-Tát Sở Vấn Bản Nguyện Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn   佛遺日摩尼寶經一卷 玄應撰   Phật di nhật ma-ni bảo Kinh nhất quyển  huyền ưng soạn   摩訶衍寶嚴經一卷 慧琳撰   Ma-ha diễn bảo nghiêm Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn   勝鬘師子吼一乘大方便方廣經一卷   Thắng Man Sư Tử Hống Nhất Thừa Đại Phương Tiện Phương Quảng Kinh nhất quyển    玄應撰    huyền ưng soạn   毘耶娑問經二卷 玄應撰   tỳ da sa vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng soạn   大方等大集經三十卷 玄應撰   Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh tam thập quyển  huyền ưng soạn   大集日藏分十卷 玄應撰   đại tập nhật tạng phần thập quyển  huyền ưng soạn   大集月藏分十卷 玄應撰   đại tập Nguyệt tạng phần thập quyển  huyền ưng soạn    右已上十五經六十八卷。    hữu dĩ thượng thập ngũ Kinh lục thập bát quyển 。   如幻三昧經   上卷    慧琳撰   như huyễn tam muội Kinh    thượng quyển     tuệ lâm soạn 德鎧(開代反考聲云鎧兜鍪也文字集略云以金革蔽身曰鎧說文甲也從金從愷省聲也)。 đức khải (khai đại phản khảo thanh vân khải đâu mâu dã văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải thuyết văn giáp dã tùng kim tùng khải tỉnh thanh dã )。 宴居(煙見反郭注爾雅云宴優閑也說文宴安也又靜也從宀妟聲經作燕古人借用義亦通)。 yến cư (yên kiến phản quách chú nhĩ nhã vân yến ưu nhàn dã thuyết văn yến an dã hựu tĩnh dã tùng miên 妟thanh Kinh tác yến cổ nhân tá dụng nghĩa diệc thông )。 愚戇(卓降反考聲云戇精神不爽也准南子云從管仲視伯夷則謂之戇矣說文戇愚也從心贛聲贛音貢)。 ngu tráng (trác hàng phản khảo thanh vân tráng tinh thần bất sảng dã chuẩn Nam tử vân tùng quản trọng thị bá di tức vị chi tráng hĩ thuyết văn tráng ngu dã tùng tâm cống thanh cống âm cống )。 牴揬(上丁禮反戰國策云抵者觸也說文訓亦同從牛氐聲氐音同上下徒骨反廣雅云揬衝也文字典說云從手 để đột (thượng đinh lễ phản chiến quốc sách vân để giả xúc dã thuyết văn huấn diệc đồng tùng ngưu để thanh để âm đồng thượng hạ đồ cốt phản quảng nhã vân đột xung dã văn tự điển thuyết vân tùng thủ 突聲經作(穴/犮)亦通)。 đột thanh Kinh tác (huyệt /犮)diệc thông )。 恭恪(康各反孔注尚書云恪敬也說文從客從心作愙古字也或作(各/心)古今正字從心各聲)。 cung khác (khang các phản khổng chú Thượng Thư vân khác kính dã thuyết văn tùng khách tùng tâm tác 愙cổ tự dã hoặc tác (các /tâm )cổ kim chánh tự tùng tâm các thanh )。 憺怕(上談敢反蒼頡篇憺恬也廣雅云靖也說文安也從心詹聲下普伯反廣雅怕安靜也說文無思也從心白聲 đảm phạ (thượng đàm cảm phản thương hiệt thiên đảm điềm dã quảng nhã vân tĩnh dã thuyết văn an dã tùng tâm chiêm thanh hạ phổ bá phản quảng nhã phạ an tĩnh dã thuyết văn vô tư dã tùng tâm bạch thanh 經作伯非也)。 Kinh tác bá phi dã )。 愚騃(崖解反上聲字蒼頡篇騃無知也埤蒼云愚也說文馬行仡仡從馬矣聲仡音銀訖反)。 ngu ngãi (nhai giải phản thượng thanh tự thương hiệt thiên ngãi vô tri dã bì thương vân ngu dã thuyết văn mã hạnh/hành/hàng ngật ngật tùng mã hĩ thanh ngật âm ngân cật phản )。 千姟(改孩反算經云十萬曰億十億曰兆十兆曰京十京曰姟數法名也古今正字云大也數也從女亥聲經從土 thiên cai (cải hài phản toán Kinh vân thập vạn viết ức thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai số Pháp danh dã cổ kim chánh tự vân Đại dã số dã tùng nữ hợi thanh Kinh tùng độ 誤用也)。 ngộ dụng dã )。 汲引(上金岌反廣雅云汲取也說文汲亦引水也從水及聲也)。 cấp dẫn (thượng kim ngật phản quảng nhã vân cấp thủ dã thuyết văn cấp diệc dẫn thủy dã tùng thủy cập thanh dã )。 以檛(陟瓜反考聲云檛擊也聲類云捶也古今正字云從木過聲說文從竹作(竺-二+(乃/木))古字也)。 dĩ 檛(trắc qua phản khảo thanh vân 檛kích dã thanh loại vân chúy dã cổ kim chánh tự vân tùng mộc quá/qua thanh thuyết văn tùng trúc tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))cổ tự dã )。 傀琦(上古迥反集訓云壯大也桂苑珠叢盛也傀琦者美皃也說文偉也從人鬼省聲也經從玉作瑰非此用也下 khôi kỳ (thượng cổ huýnh phản tập huấn vân tráng Đại dã quế uyển châu tùng thịnh dã khôi kỳ giả mỹ 皃dã thuyết văn vĩ dã tùng nhân quỷ tỉnh thanh dã Kinh tùng ngọc tác côi phi thử dụng dã hạ 音奇埤蒼云瑰璋(王*爾)琦也古今正字從玉奇聲)。 âm kì bì thương vân côi chương (Vương *nhĩ )kỳ dã cổ kim chánh tự tùng ngọc kì thanh )。 姿豓(上姉私反字書云姿儀皃也蒼頡篇云容媚也說文云態也從女次聲下鹽贍反文字集略云(豊*(太/皿))美色也說文 tư 豓(thượng tỷ tư phản tự thư vân tư nghi 皃dã thương hiệt thiên vân dung mị dã thuyết văn vân thái dã tùng nữ thứ thanh hạ diêm thiệm phản văn tự tập lược vân (豊*(thái /mãnh ))mỹ sắc dã thuyết văn 好而長從盇經文從色作艷俗字也盇音合從大從血)。 hảo nhi trường/trưởng tùng hạp Kinh văn tùng sắc tác diễm tục tự dã hạp âm hợp tùng Đại tùng huyết )。 兜術天(此梵語訛略也正梵音云覩史多天唐云知足天此天王多是一生補處菩薩也)。 đâu thuật thiên (thử phạm ngữ ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân Đổ-sử-đa thiên đường vân Tri túc Thiên thử Thiên Vương đa thị nhất sanh bổ xứ Bồ-tát dã )。 馳騁(直知反下勅郢反顧野王云馳走也杜注左傳云騁猶馳也廣雅馳騁皆奔也說文並從馬馳從也省聲也甹 trì sính (trực tri phản hạ sắc dĩnh phản cố dã Vương vân trì tẩu dã đỗ chú tả truyền vân sính do trì dã quảng nhã trì sính giai bôn dã thuyết văn tịnh tùng mã trì tùng dã tỉnh thanh dã 甹 匹丁反甹聲也)。 thất đinh phản 甹thanh dã )。 疇匹(直留反孔注尚書云疇類也王注楚辭云四人為疇二人為匹從田壽聲)。 trù thất (trực lưu phản khổng chú Thượng Thư vân trù loại dã Vương chú sở từ vân tứ nhân vi/vì/vị trù nhị nhân vi/vì/vị thất tùng điền thọ thanh )。 姝好(上昌朱反毛詩傳曰姝美色也方言((夭/止)*(小/月))魏燕代之間謂好曰姝說文同方言從女朱聲也)。 xu hảo (thượng xương chu phản mao thi truyền viết xu mỹ sắc dã phương ngôn ((yêu /chỉ )*(tiểu /nguyệt ))ngụy yến đại chi gian vị hảo viết xu thuyết văn đồng phương ngôn tùng nữ chu thanh dã )。 牀榻(上狀莊反下吐合反釋名云牀狹而長曰榻也說文從木(日/羽)聲(日/羽]音同上)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản hạ thổ hợp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp dã thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ âm đồng thượng )。 棚閣(白萌反廣雅云棚亦閣也說文棧也從木朋聲也)。 bằng các (bạch manh phản quảng nhã vân bằng diệc các dã thuyết văn sạn dã tùng mộc bằng thanh dã )。 蠲除(决玄反孔注尚書蠲潔也郭注方言蠲亦降也說文從蜀益聲會意字在(乏-之+虫)部也益正益字也)。 quyên trừ (quyết huyền phản khổng chú Thượng Thư quyên khiết dã quách chú phương ngôn quyên diệc hàng dã thuyết văn tùng thục ích thanh hội ý tự tại (phạp -chi +trùng )bộ dã ích chánh ích tự dã )。 稽顙(溪禮反借用字也孔注尚書云稽首首至地也鄭注周禮云((上/日)*(巢-果+(一/自)))首頭至地拜也說文從首(〦/日]聲古文正體(((巨-匚)/日)*(首-目+日)]首 kê tảng (khê lễ phản tá dụng tự dã khổng chú Thượng Thư vân khể thủ thủ chí địa dã trịnh chú châu lễ vân ((thượng /nhật )*(sào -quả +(nhất /tự )))thủ đầu chí địa bái dã thuyết văn tùng thủ (〦/nhật thanh cổ văn chánh thể (((cự -phương )/nhật )*(thủ -mục +nhật )thủ 字也經作稽本音雞相傳借用久矣下桑朗反方言顙額也何休注公羊傳云稽顙若今之叩頭於地)。 tự dã Kinh tác kê bổn âm kê tướng truyền tá dụng cửu hĩ hạ tang lãng phản phương ngôn tảng ngạch dã hà hưu chú công dương truyền vân kê tảng nhược/nhã kim chi khấu đầu ư địa )。 老耄(下莫報反韻英云耄亦老也杜注左傳耄亂也禮記云八十九十日耄鄭注云耄亦惛忘也古文作(卄/毫)說文從 lão mạo (hạ mạc báo phản vận anh vân mạo diệc lão dã đỗ chú tả truyền mạo loạn dã lễ kí vân bát thập cửu thập nhật mạo trịnh chú vân mạo diệc hôn vong dã cổ văn tác (nhập /hào )thuyết văn tùng 老從蒿省聲今通俗惣作老也)。 lão tùng hao tỉnh thanh kim thông tục 惣tác lão dã )。 (高/毛)氂(上號高反下力知反王逸注楚辭云毫長銳強毛也案九章算經云凡度之始初起於忽十忽為絲十絲為(高/毛] (cao /mao )ly (thượng hiệu cao phản hạ lực tri phản Vương dật chú sở từ vân hào trường/trưởng nhuệ cường mao dã án cửu chương toán Kinh vân phàm độ chi thủy sơ khởi ư hốt thập hốt vi/vì/vị ti thập ti vi/vì/vị (cao /mao 十(高/毛)為(氂-未+牙]二字並從毛形聲字也)。 thập (cao /mao )vi/vì/vị (ly -vị +nha nhị tự tịnh tùng mao hình thanh tự dã )。    如幻三昧經卷下    như huyễn tam muội Kinh quyển hạ 悒悒(音立反與邑同王注楚辭云悒又憎歎息也蒼頡篇云不舒之皃也說文不安也從心邑聲也)。 ấp ấp (âm lập phản dữ ấp đồng Vương chú sở từ vân ấp hựu tăng thán tức dã thương hiệt thiên vân bất thư chi 皃dã thuyết văn bất an dã tùng tâm ấp thanh dã )。 佁礙(上胎賚反下我蓋反考聲云佁礙癡皃也郭注方言駑鈍癡愚也說文佁從人台聲礙從石疑聲經作態礙借 佁ngại (thượng thai lãi phản hạ ngã cái phản khảo thanh vân 佁ngại si 皃dã quách chú phương ngôn nô độn si ngu dã thuyết văn 佁tùng nhân đài thanh ngại tùng thạch nghi thanh Kinh tác thái ngại tá 用也)。 dụng dã )。 損秏(呼到反蒼頡篇秏消也韻詮減也說文稻屬也從禾毛聲)。 tổn 秏(hô đáo phản thương hiệt thiên 秏tiêu dã vận thuyên giảm dã thuyết văn đạo chúc dã tùng hòa mao thanh )。 狂悖(劬王反下蒲沒反顧野王云狂愚騃驚悸性不倫理也孔注論語狂妄牴觸也鄭注禮記云悖逆也廣雅云悖 cuồng bội (cù Vương phản hạ bồ một phản cố dã Vương vân cuồng ngu ngãi kinh quý tánh bất luân lý dã khổng chú Luận Ngữ cuồng vọng để xúc dã trịnh chú lễ kí vân bội nghịch dã quảng nhã vân bội 乱也說文從大王聲悖字從心孛聲孛音輩)。 乱dã thuyết văn tùng Đại Vương thanh bội tự tùng tâm bột thanh bột âm bối )。 所漂(匹遙反顧野王云漂猶流也說文漂亦浮也從水票聲經文作(漂*寸)誤也票音必遙反)。 sở phiêu (thất dao phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn phiêu diệc phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh văn tác (phiêu *thốn )ngộ dã phiếu âm tất dao phản )。 弘雅(上胡肱反毛詩箋云弘猶廣也爾雅云弘亦大也說文從弓厶聲厶音古弘反)。 hoằng nhã (thượng hồ quăng phản mao thi tiên vân hoằng do quảng dã nhĩ nhã vân hoằng diệc Đại dã thuyết văn tùng cung khư thanh khư âm cổ hoằng phản )。 霑污(輙廉反考聲云小溼也廣雅云霑漬也顧野王云霑猶(泳-永+(而/而))也說文從雨沾聲經作沽俗字也)。 triêm ô (triếp liêm phản khảo thanh vân tiểu thấp dã quảng nhã vân triêm tí dã cố dã Vương vân triêm do (vịnh -vĩnh +(nhi /nhi ))dã thuyết văn tùng vũ triêm thanh Kinh tác cô tục tự dã )。 霍然(荒郭反考聲云猝急也顧野王倏忽急疾之皃也說文作靃或作霩經作(火*霍)非也)。 hoắc nhiên (hoang quách phản khảo thanh vân thốt cấp dã cố dã Vương thúc hốt cấp tật chi 皃dã thuyết văn tác 靃hoặc tác 霩Kinh tác (hỏa *hoắc )phi dã )。 矛戟(莫侯反下京逆反說文矛長二丈建於兵車之前也或作鉾方言今戟中有刺者謂之雄戟說文矛字象形戟 mâu kích (mạc hầu phản hạ kinh nghịch phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa chi tiền dã hoặc tác 鉾phương ngôn kim kích trung hữu thứ giả vị chi hùng kích thuyết văn mâu tự tượng hình kích 字從幹省從戈幹音古旦反)。 tự tùng cán tỉnh tùng qua cán âm cổ đán phản )。 痛蛘(下羊掌反廣雅皮膚蛘也考聲痛之微也禮記作癢云癢不敢搔毛詩傳皮膚病也說文搔蛘也從(乏-之+虫)羊聲也)。 thống dạng (hạ dương chưởng phản quảng nhã bì phu dạng dã khảo thanh thống chi vi dã lễ kí tác dưỡng vân dưỡng bất cảm tao mao thi truyền bì phu bệnh dã thuyết văn tao dạng dã tùng (phạp -chi +trùng )dương thanh dã )。 班宣(上八蠻反杜注左傳云班布也又曰次也賈注國語云班位也方言列也說文分瑞玉從刀分班與頒同也)。 ban tuyên (thượng bát man phản đỗ chú tả truyền vân ban bố dã hựu viết thứ dã cổ chú quốc ngữ vân ban vị dã phương ngôn liệt dã thuyết văn phần thụy ngọc tùng đao phần ban dữ ban đồng dã )。 煌煌(晃光反毛詩傳云煌煌明也蒼頡篇云光也說文煌煇也從火皇聲)。 hoàng hoàng (hoảng quang phản mao thi truyền vân hoàng hoàng minh dã thương hiệt thiên vân quang dã thuyết văn hoàng huy dã tùng hỏa hoàng thanh )。 亘然(柯鄧反方言云亘竟也毛詩傳云亘徧也古今正字急引也通度也從二從舟也今作亘俗字也)。 tuyên nhiên (kha đặng phản phương ngôn vân tuyên cánh dã mao thi truyền vân tuyên biến dã cổ kim chánh tự cấp dẫn dã thông độ dã tùng nhị tùng châu dã kim tác tuyên tục tự dã )。 尠薄(仙剪反爾雅云尠寡也古今正字尠罕也從甚正體從是從少作尟或從魚從羊作鮮音義並同下傍博反蒼 尠bạc (tiên tiễn phản nhĩ nhã vân 尠quả dã cổ kim chánh tự 尠hãn dã tùng thậm chánh thể tùng thị tùng thiểu tác tiển hoặc tùng ngư tùng dương tác tiên âm nghĩa tịnh đồng hạ bàng bác phản thương 頡篇薄微也釋名云疏物也廣雅云穿也說文從草溥聲也)。 hiệt thiên bạc vi dã thích danh vân sớ vật dã quảng nhã vân xuyên dã thuyết văn tùng thảo phổ thanh dã )。 報償(商亮反杜注左傳云償猶報也廣雅云亦復也說文云還也從人賞聲)。 báo thường (thương lượng phản đỗ chú tả truyền vân thường do báo dã quảng nhã vân diệc phục dã thuyết văn vân hoàn dã tùng nhân thưởng thanh )。 擣香(上刀老反聲類築也考聲舂也說文擣手椎也從手壽聲也)。 đảo hương (thượng đao lão phản thanh loại trúc dã khảo thanh thung dã thuyết văn đảo thủ chuy dã tùng thủ thọ thanh dã )。 僥倖(上皎堯反下行耿反考聲云僥非分而求也禮記云希冀也蔡邕獨斷云御之所愛親親者曰(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手))又禮記孔子 nghiêu hãnh (thượng kiểu nghiêu phản hạ hạnh/hành/hàng cảnh phản khảo thanh vân nghiêu phi phần nhi cầu dã lễ kí vân hy kí dã thái ung độc đoạn vân ngự chi sở ái thân thân giả viết (phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ ))hựu lễ kí khổng tử 曰小人行險以憿(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手))說文從心敫聲也敫音要或從彳作徼經文從人作僥俗用非本正字也古今正字倖字從人(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手)]聲 viết tiểu nhân hạnh/hành/hàng hiểm dĩ 憿(phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ ))thuyết văn tùng tâm 敫thanh dã 敫âm yếu hoặc tùng sách tác kiếu Kinh văn tùng nhân tác nghiêu tục dụng phi bổn chánh tự dã cổ kim chánh tự hãnh tự tùng nhân (phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ )thanh 或從女作(女*(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手)))或作((乖-北+(人*人))/一/十]亦通也)。 hoặc tùng nữ tác (nữ *(phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ )))hoặc tác ((quai -Bắc +(nhân *nhân ))/nhất /thập diệc thông dã )。   善住意天子經   上卷    慧琳撰   thiện trụ/trú ý Thiên Tử Kinh    thượng quyển     tuệ lâm soạn 皆樂(五教反考聲云願也)。 giai lạc/nhạc (ngũ giáo phản khảo thanh vân nguyện dã )。 坑澗(客耕反爾雅坑墟也鄭注禮記云坑池塹也蒼頡篇壑也亦陷也說文從土從亢聲也亢音罡下間晏反爾雅 khanh giản (khách canh phản nhĩ nhã khanh khư dã trịnh chú lễ kí vân khanh trì tiệm dã thương hiệt thiên hác dã diệc hãm dã thuyết văn tùng độ tùng kháng thanh dã kháng âm cương hạ gian yến phản nhĩ nhã 云山夾水曰澗說文從水間聲也)。 vân sơn giáp thủy viết giản thuyết văn tùng thủy gian thanh dã )。 (阜-十)(阜-(口/十)+(耜-耒)](上都回反下浮務反聲類(阜-十]小塊也說文亦小(阜-(口/十)+(耜-耒)]也爾雅云大陸曰(阜-(口/十)+(耜-耒)]廣雅丘無石曰(阜-(口/十)+(耜-耒)]說文並象形字也經 (phụ -thập )(phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi )(thượng đô hồi phản hạ phù vụ phản thanh loại (phụ -thập tiểu khối dã thuyết văn diệc tiểu (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi )dã nhĩ nhã vân Đại lục viết (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi )quảng nhã khâu vô thạch viết (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi )thuyết văn tịnh tượng hình tự dã Kinh 作埠又作阜並俗字也)。 tác phụ hựu tác phụ tịnh tục tự dã )。 黠慧(閑八反方言黠亦慧也考聲云利也說文從黑從吉聲下熒桂反)。 hiệt tuệ (nhàn bát phản phương ngôn hiệt diệc tuệ dã khảo thanh vân lợi dã thuyết văn tùng hắc tùng cát thanh hạ huỳnh quế phản )。 輦輿(上力展反鄭注周禮云后居宮中從容所乘為輕輪人挽而行杜注左傳云駕人曰輦說文從(夫*夫)從車(夫*夫]在車 liễn dư (thượng lực triển phản trịnh chú châu lễ vân hậu cư cung trung tòng dung sở thừa vi/vì/vị khinh luân nhân vãn nhi hạnh/hành/hàng đỗ chú tả truyền vân giá nhân viết liễn thuyết văn tùng (phu *phu )tùng xa (phu *phu tại xa 前引之也(夫*夫)音伴下與諸反左傳云士臣皂皂臣輿也杜注云輿眾也蘇林注漢書云輿猶載之而行輿之意也說文車 tiền dẫn chi dã (phu *phu )âm bạn hạ dữ chư phản tả truyền vân sĩ Thần 皂皂Thần dư dã đỗ chú vân dư chúng dã tô lâm chú hán thư vân dư do tái chi nhi hạnh/hành/hàng dư chi ý dã thuyết văn xa 輿也從車(臼/丌)聲也(臼/丌]音予)。 dư dã tùng xa (cữu /丌)thanh dã (cữu /丌âm dư )。 稱稱(上齒證反下齒蒸反上字去聲下字平聲廣雅云稱度也說文銓也從禾爯聲經作秤俗字也)。 xưng xưng (thượng xỉ chứng phản hạ xỉ chưng phản thượng tự khứ thanh hạ tự bình thanh quảng nhã vân xưng độ dã thuyết văn thuyên dã tùng hòa 爯thanh Kinh tác xứng tục tự dã )。 擲杖處(上呈戟反廣雅擿振也說文作擿投也從手鄭聲)。 trịch trượng xứ/xử (thượng trình kích phản quảng nhã trích chấn dã thuyết văn tác trích đầu dã tùng thủ trịnh thanh )。 覺寤(上音角下五故反博雅云覺知也毛詩傳云寤亦覺也蒼頡篇寐覺而有言曰寤說文從(寐-未+夢)省吾聲經從穴作 giác ngụ (thượng âm giác hạ ngũ cố phản bác nhã vân giác tri dã mao thi truyền vân ngụ diệc giác dã thương hiệt thiên mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn tùng (mị -vị +mộng )tỉnh ngô thanh Kinh tùng huyệt tác 寤非也)。 ngụ phi dã )。    中卷    trung quyển 柱杖(上誅縷反說文楹也從木從主聲考聲正以一點為音與上同)。 trụ trượng (thượng tru lũ phản thuyết văn doanh dã tùng mộc tùng chủ thanh khảo thanh chánh dĩ nhất điểm vi/vì/vị âm dữ thượng đồng )。 跳故(逖遙反鄭注禮記跳足步不相及也蒼頡篇踊步也說文從足兆聲也)。 khiêu cố (địch dao phản trịnh chú lễ kí khiêu túc bộ bất tướng cập dã thương hiệt thiên dũng/dõng bộ dã thuyết văn tùng túc triệu thanh dã )。 恥媿(鬼位反杜注左傳云媿慙也博雅媿亦耻也說文從女鬼聲經從心作愧亦通用或作聭亦作謉並非也)。 sỉ quy (quỷ vị phản đỗ chú tả truyền vân quy tàm dã bác nhã quy diệc sỉ dã thuyết văn tùng nữ quỷ thanh Kinh tùng tâm tác quý diệc thông dụng hoặc tác 聭diệc tác 謉tịnh phi dã )。 娛樂(上遇俱反杜注左傳云娛亦樂也說文從女吳聲下五教反)。 ngu lạc (thượng ngộ câu phản đỗ chú tả truyền vân ngu diệc lạc/nhạc dã thuyết văn tùng nữ ngô thanh hạ ngũ giáo phản )。 戲樂(上希寄反爾雅云戲謔也郭注云謂啁也說文從戈(戲-戈)聲經從虛作戱非也下音洛(戲-戈]音希)。 hí lạc/nhạc (thượng hy kí phản nhĩ nhã vân hí hước dã quách chú vân vị chù dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh Kinh tùng hư tác hí phi dã hạ âm lạc (hí -qua âm hy )。 嫉妬(上秦悉反下都故反王注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文從女戶聲戶音戶有從石從后並非也)。 tật đố (thượng tần tất phản hạ đô cố phản Vương chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn tùng nữ hộ thanh hộ âm hộ hữu tùng thạch tùng hậu tịnh phi dã )。 不缺戒(犬悅反蒼頡篇云缺虧也說文從缶史聲經從垂作缺亦通)。 bất khuyết giới (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu sử thanh Kinh tùng thùy tác khuyết diệc thông )。 羸劣(上力追反賈注國語羸病也杜注左傳云弱也說文疲也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女]音力果反)。 luy liệt (thượng lực truy phản cổ chú quốc ngữ luy bệnh dã đỗ chú tả truyền vân nhược dã thuyết văn bì dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ âm lực quả phản )。 遞互(上提禮反鄭注爾雅遞迭也考聲云代也說文更易也從辵虒聲辵音丑略反虒音天伊反經作遞俗字非也)。 đệ hỗ (thượng Đề lễ phản trịnh chú nhĩ nhã đệ điệt dã khảo thanh vân đại dã thuyết văn cánh dịch dã tùng sước ty thanh sước âm sửu lược phản ty âm Thiên y phản Kinh tác đệ tục tự phi dã )。 無秉作(兵永反毛詩傳云秉操也亦把也賈注國語秉執也廣雅云持也說文從又從禾會意字也手持一 vô bỉnh tác (binh vĩnh phản mao thi truyền vân bỉnh thao dã diệc bả dã cổ chú quốc ngữ bỉnh chấp dã quảng nhã vân trì dã thuyết văn tùng hựu tùng hòa hội ý tự dã thủ trì nhất 禾曰秉)。 hòa viết bỉnh )。    善住意下卷    thiện trụ/trú ý hạ quyển 糞埽(上分問反集訓云掃除穢物(月*巳)地曰糞說文云棄除也從廾推(┴/(卄*├)/┬]棄米曰糞許叔重云似米而非米古文矢字 phẩn tảo (thượng phần vấn phản tập huấn vân tảo trừ uế vật (nguyệt *tị )địa viết phẩn thuyết văn vân khí trừ dã tùng củng thôi (┴/(nhập *├)/┬khí mễ viết phẩn hứa thúc trọng vân tự mễ nhi phi mễ cổ văn thỉ tự 也二十字音拱推音吐雷反乖音半謾反或從土從弁作(弁/土)古字也亦作(土*弁]或作(土*糞]經從異或從黑作(八/木/(烈-列+里)]並非也下桑到 dã nhị thập tự âm củng thôi âm thổ lôi phản quai âm bán mạn phản hoặc tùng độ tùng biện tác (biện /độ )cổ tự dã diệc tác (độ *biện hoặc tác (độ *phẩn Kinh tùng dị hoặc tùng hắc tác (bát /mộc /(liệt -liệt +lý )tịnh phi dã hạ tang đáo 反廣雅掃除也從土帚省聲或從手作掃亦上聲字也帚音周酉反)。 phản quảng nhã tảo trừ dã tùng độ trửu tỉnh thanh hoặc tùng thủ tác tảo diệc thượng thanh tự dã trửu âm châu dậu phản )。 抖藪(上得口反下桑厚反考聲抖藪者振衣也說文上舉振之也從手斗聲梵云杜多或云頭陁唐云抖藪沙門釋 đẩu tẩu (thượng đắc khẩu phản hạ tang hậu phản khảo thanh đẩu tẩu giả chấn y dã thuyết văn thượng cử chấn chi dã tùng thủ đẩu thanh phạm vân đỗ đa hoặc vân đầu Đà đường vân đẩu tẩu Sa Môn thích 子行遠離行少欲知足不貪不著節身苦行也經文作揀非也從手形聲字也)。 tử hạnh/hành/hàng viễn ly hạnh/hành/hàng thiểu dục tri túc bất tham bất trước tiết thân khổ hạnh/hành/hàng dã Kinh văn tác giản phi dã tùng thủ hình thanh tự dã )。 (懞-卄)鈍(上蒙孔反考聲云(懞-卄]猶不慧也從心冡聲冡字從勹豕經作蒙或作((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一)]並俗字也下徒頓反如淳注史記云鈍 (懞-nhập )độn (thượng mông khổng phản khảo thanh vân (懞-nhập do bất tuệ dã tùng tâm 冡thanh 冡tự tùng bao thỉ Kinh tác mông hoặc tác ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất )tịnh tục tự dã hạ đồ đốn phản như thuần chú sử kí vân độn 猶頑鈍無廉隅也蒼頡篇云鈍即頑也聲類云鈍不利也說文從金屯聲屯音徒魂反)。 do ngoan độn vô liêm ngung dã thương hiệt thiên vân độn tức ngoan dã thanh loại vân độn bất lợi dã thuyết văn tùng kim truân thanh truân âm đồ hồn phản )。 刀塊(魁外反考聲云土塊也或作(凵@士)古字也音同說文塊土堛也堛音被逼也)。 đao khối (khôi ngoại phản khảo thanh vân độ khối dã hoặc tác (khảm @sĩ )cổ tự dã âm đồng thuyết văn khối độ 堛dã 堛âm bị bức dã )。   太子刷護經    玄應音   thái tử loát hộ Kinh     huyền ưng âm 刷護(拴八反考聲云刷刮也爾雅云刷清也說文從刀((尸@巾)*又)省聲也((尸@巾)*又]音同上拴音刷關反)。 loát hộ (thuyên bát phản khảo thanh vân loát quát dã nhĩ nhã vân loát thanh dã thuyết văn tùng đao ((thi @cân )*hựu )tỉnh thanh dã ((thi @cân )*hựu âm đồng thượng thuyên âm loát quan phản )。 羅閱國(緣雪反)。 La duyệt quốc (duyên tuyết phản )。 頦頰(下兼牒反顧野王云面傍目下耳前也說文從夾頁聲)。 hài giáp (hạ kiêm điệp phản cố dã Vương vân diện bàng mục hạ nhĩ tiền dã thuyết văn tùng giáp hiệt thanh )。 蟻飛(上冝倚反爾雅云大曰蚍蜉小曰蟻其類非一復有多名說文云從虫義聲或作螘也)。 nghĩ phi (thượng 冝ỷ phản nhĩ nhã vân Đại viết tì phù tiểu viết nghĩ kỳ loại phi nhất phục hưũ đa danh thuyết văn vân tùng trùng nghĩa thanh hoặc tác nghĩ dã )。 蝡動(潤允反山海經霈山有赤地在木上名曰蝡莊子云蝡蝡(乏-之+蟲)動也說文亦同莊子從(乏-之+虫](而/火]聲)。 nhuyễn động (nhuận duẫn phản sơn hải Kinh bái sơn hữu xích địa tại mộc thượng danh viết nhuyễn trang tử vân nhuyễn nhuyễn (phạp -chi +trùng )động dã thuyết văn diệc đồng trang tử tùng (phạp -chi +trùng (nhi /hỏa thanh )。 (馬*橐)駞(湯洛反下達何反胡畜名也今謂之駱駞是也山海經云號山多(馬*橐]駝顧野王云肉鞍能負重善行致遠郭注 (mã *thác )駞(thang lạc phản hạ đạt hà phản hồ súc danh dã kim vị chi lạc 駞thị dã sơn hải Kinh vân hiệu sơn đa (mã *thác Đà cố dã Vương vân nhục an năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn quách chú 云曰行三百里能知水泉所在古今正字云胡地多饒畜名也並從馬橐它皆聲也橐從(橐-石+豕)省(橐-石+豕]音魂困反橐音託)。 vân viết hạnh/hành/hàng tam bách lý năng tri thủy tuyền sở tại cổ kim chánh tự vân hồ địa đa nhiêu súc danh dã tịnh tùng mã thác tha giai thanh dã thác tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (thác -thạch +thỉ âm hồn khốn phản thác âm thác )。   太子和休經    慧琳撰   thái tử hòa hưu Kinh     tuệ lâm soạn 繖葢(蘇(娕*頁)反顧野王云繖即盖也漢書云時天大雨上騎持繖盖也說文從糸(敲-高+(林/肉)]聲下垓害反說文苦也從草盇聲 tản 葢(tô (娕*hiệt )phản cố dã Vương vân tản tức cái dã hán thư vân thời Thiên Đại vũ thượng kị trì tản cái dã thuyết văn tùng mịch (xao -cao +(lâm /nhục )thanh hạ cai hại phản thuyết văn khổ dã tùng thảo hạp thanh 也盇音合從大從血經從羊作盖俗字也)。 dã hạp âm hợp tùng Đại tùng huyết Kinh tùng dương tác cái tục tự dã )。 (蜎-口+ㄙ)飛(上血緣反毛詩云(蜎-口+ㄙ](蜎-口+ㄙ]者蜀也即蜀者乘(乏-之+虫]也說文從(乏-之+虫](ㄙ/月]聲(ㄙ/月]音一(紿-口+月]反)。 (quyên -khẩu +ㄙ)phi (thượng huyết duyên phản mao thi vân (quyên -khẩu +ㄙ(quyên -khẩu +ㄙgiả thục dã tức thục giả thừa (phạp -chi +trùng dã thuyết văn tùng (phạp -chi +trùng (ㄙ/nguyệt thanh (ㄙ/nguyệt âm nhất (đãi -khẩu +nguyệt phản )。 諷誦(上夫鳳反下徐用反前寶積經音義中已具釋)。 phúng tụng (thượng phu phượng phản hạ từ dụng phản tiền Bảo tích Kinh âm nghĩa trung dĩ cụ thích )。 騾驢(上力戈反下力猪反說文云騾者驢父馬母所生也又云似馬長耳二字並從馬累盧皆聲也)。 loa lư (thượng lực qua phản hạ lực trư phản thuyết văn vân loa giả lư phụ mã mẫu sở sanh dã hựu vân tự mã trường/trưởng nhĩ nhị tự tịnh tùng mã luy lô giai thanh dã )。   大乘顯識經   卷上    慧琳撰   Đại-Thừa hiển thức Kinh    quyển thượng     tuệ lâm soạn 醒悟(星挺反考聲云醉解也顧野王云醉除也國語云醒而喜也古今正字從酉星聲下五故反)。 tỉnh ngộ (tinh đĩnh phản khảo thanh vân túy giải dã cố dã Vương vân túy trừ dã quốc ngữ vân tỉnh nhi hỉ dã cổ kim chánh tự tùng dậu tinh thanh hạ ngũ cố phản )。 轟鬱(上呼萠反史記云(車*旬)(車*旬]殷殷若有三軍之眾蒼頡篇轟轟聲也說文亦群車聲從三車亦作(車*旬](糸*盡]泓聲下惲 oanh uất (thượng hô 萠phản sử kí vân (xa *tuần )(xa *tuần ân ân nhược hữu tam quân chi chúng thương hiệt thiên oanh oanh thanh dã thuyết văn diệc quần xa thanh tùng tam xa diệc tác (xa *tuần (mịch *tận hoằng thanh hạ uẩn (颱-台+日)反爾雅云鬱猶喜也郭注方言壯大皃也說文木叢生者從林鬱省聲)。 (颱-đài +nhật )phản nhĩ nhã vân uất do hỉ dã quách chú phương ngôn tráng Đại 皃dã thuyết văn mộc tùng sanh giả tùng lâm uất tỉnh thanh )。 氈褥(上之然反下如燭反)。 chiên nhục (thượng chi nhiên phản hạ như chúc phản )。 繒綺(上情蠅反下袪倚反此上四字前文已釋)。 tăng ỷ/khỉ (thượng Tình dăng phản hạ khư ỷ phản thử thượng tứ tự tiền văn dĩ thích )。 倚枕(上衣矣反下章荏反(金*泉)彩為囊盛耎物貴人左右倚憑也)。 ỷ chẩm (thượng y hĩ phản hạ chương nhẫm phản (kim *tuyền )thải vi/vì/vị nang thịnh nhuyễn vật quý nhân tả hữu ỷ bằng dã )。 帷幕(上音韋下音莫二字並從巾)。 duy mạc (thượng âm vi hạ âm mạc nhị tự tịnh tùng cân )。 煥爛(上歡觀反下勒且反煥爛猶暉赫之盛也)。 hoán lạn/lan (thượng hoan quán phản hạ lặc thả phản hoán lạn/lan do huy hách chi thịnh dã )。 瓔飾(上伊盈反說文作賏婦人顯飾也從二貝經從衣作(袖-由+嬰)字書無此字非也下昇織反鄭注禮記云飾者情之章 anh sức (thượng y doanh phản thuyết văn tác 賏phụ nhân hiển sức dã tùng nhị bối Kinh tùng y tác (tụ -do +anh )tự thư vô thử tự phi dã hạ thăng chức phản trịnh chú lễ kí vân sức giả Tình chi chương 表也說文((尸@巾)*又)也從巾飤聲也一曰橡飾也經文有從市作飾非也刷音霜刮反橡音象)。 biểu dã thuyết văn ((thi @cân )*hựu )dã tùng cân 飤thanh dã nhất viết tượng sức dã Kinh văn hữu tùng thị tác sức phi dã loát âm sương quát phản tượng âm tượng )。 袨麗(上玄絹反許叔重注淮南子云袨黑衣也考聲袨美也古今正字云尸祝袧袨也袧純也從衣玄聲也)。 袨lệ (thượng huyền quyên phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 袨hắc y dã khảo thanh 袨mỹ dã cổ kim chánh tự vân thi chúc 袧袨dã 袧thuần dã tùng y huyền thanh dã )。 閑婉(威達反毛詩傳婉從也婉猶美也說文順也從女宛聲)。 nhàn uyển (uy đạt phản mao thi truyền uyển tùng dã uyển do mỹ dã thuyết văn thuận dã tùng nữ uyển thanh )。 間鈿(音田或去聲亦通桂苑珠叢云金花寶鈿也文字集略云金鈿婦人首飾也考聲云以(王*(千/止))寶裝飾也形聲字也)。 gian điền (âm điền hoặc khứ thanh diệc thông quế uyển châu tùng vân kim hoa bảo điền dã văn tự tập lược vân kim điền phụ nhân thủ sức dã khảo thanh vân dĩ (Vương *(thiên /chỉ ))bảo trang sức dã hình thanh tự dã )。 (颱-台+(榣-木))颺(上音遙考聲云(夫*風](颱-台+(榣-木)]上行風也下羊上反集訓云風所飛也並形聲字(夫*風]音符)。 (颱-đài +(榣-mộc ))dương (thượng âm dao khảo thanh vân (phu *phong (颱-đài +(榣-mộc )thượng hạnh/hành/hàng phong dã hạ dương thượng phản tập huấn vân phong sở phi dã tịnh hình thanh tự (phu *phong âm phù )。 銅鈸(盤沫反古字書無鈸字近代出也字統云樂器名也形如小瓶口對而擊之考聲云形如小疊子背上有鼻以 đồng bạt (bàn mạt phản cổ tự thư vô bạt tự cận đại xuất dã tự thống vân lạc/nhạc khí danh dã hình như tiểu bình khẩu đối nhi kích chi khảo thanh vân hình như tiểu điệp tử bối thượng hữu tỳ dĩ 二口相擊為聲以和眾樂也形聲字犮音同上)。 nhị khẩu tướng kích vi/vì/vị thanh dĩ hòa chúng lạc/nhạc dã hình thanh tự 犮âm đồng thượng )。 讙嚻(上香袁反前大般若音義中已具釋亦作誼經文從口作喧俗字也下香妖反毛詩傳曰嚻嚻聲也眾多皃也 hoan 嚻(thượng hương viên phản tiền đại Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ thích diệc tác nghị Kinh văn tùng khẩu tác huyên tục tự dã hạ hương yêu phản mao thi truyền viết 嚻嚻thanh dã chúng đa 皃dã 廣雅嚻嚻容也說文器出頭也從頁(器-犬)聲(器-犬]音莊立反古文從吅作((口*口)/貝])。 quảng nhã 嚻嚻dung dã thuyết văn khí xuất đầu dã tùng hiệt (khí -khuyển )thanh (khí -khuyển âm trang lập phản cổ văn tùng 吅tác ((khẩu *khẩu )/bối )。 鮮葩(怕巴反說文葩花也或作皅漢書作芭省略也形聲字也)。 tiên ba (phạ ba phản thuyết văn ba hoa dã hoặc tác 皅hán thư tác ba tỉnh lược dã hình thanh tự dã )。 昭晢(戰熱反考聲云日光明也亦作晰說文音制昭晣明也從日折聲)。 chiêu 晢(chiến nhiệt phản khảo thanh vân nhật quang minh dã diệc tác tích thuyết văn âm chế chiêu 晣minh dã tùng nhật chiết thanh )。 峻峙(上詢俊反考聲山高曰峻正作俊或作亻下持里反考聲山特立也玉篇云峙躇也躇者止不前也躇音除也)。 tuấn trì (thượng tuân tuấn phản khảo thanh sơn cao viết tuấn chánh tác tuấn hoặc tác 亻hạ trì lý phản khảo thanh sơn đặc lập dã ngọc thiên vân trì trù dã trù giả chỉ bất tiền dã trù âm trừ dã )。 樓櫓(上音婁下音魯案樓者城牆上戰樓也杜注左傳云櫓者大盾也今名戰格是也形聲字)。 lâu lỗ (thượng âm lâu hạ âm lỗ án lâu giả thành tường thượng chiến lâu dã đỗ chú tả truyền vân lỗ giả Đại thuẫn dã kim danh chiến cách thị dã hình thanh tự )。 寶輅(盧固反史記婁敬挽輅字書云人推也說文云車軨前拱木也輅亦寶車也推音土雷反)。 bảo lộ (lô cố phản sử kí lâu kính vãn lộ tự thư vân nhân thôi dã thuyết văn vân xa 軨tiền củng mộc dã lộ diệc bảo xa dã thôi âm độ lôi phản )。 剖析(上普后反孔注尚書云剖破也杜注左傳中分也說文從刀咅聲咅音偷口反下星亦反孔注尚書云析分也 phẩu tích (thượng phổ hậu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu phá dã đỗ chú tả truyền trung phần dã thuyết văn tùng đao 咅thanh 咅âm thâu khẩu phản hạ tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã 說文破木也會意字也或作折俗字也)。 thuyết văn phá mộc dã hội ý tự dã hoặc tác chiết tục tự dã )。 屣履(上師滓反下音里前文已具釋)。 tỉ lý (thượng sư chỉ phản hạ âm lý tiền văn dĩ cụ thích )。 視瞬(音舜)。 thị thuấn (âm thuấn )。 竅穴(輕吊反鄭注禮記云竅孔也鄭注周禮云陽竅七陰竅二說文從穴敫聲敫音激)。 khiếu huyệt (khinh điếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã trịnh chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị thuyết văn tùng huyệt 敫thanh 敫âm kích )。 肩髆(補莫反鄭注儀禮云髆骼音格脾骨也亦肱骨也說文肩甲間也從骨專省聲也)。 kiên 髆(bổ mạc phản trịnh chú nghi lễ vân 髆cách âm cách Tì cốt dã diệc quăng cốt dã thuyết văn kiên giáp gian dã tùng cốt chuyên tỉnh thanh dã )。 談謔(下虗虐反爾雅云謔浪笑(彳*敖)戲謔也郭璞注云謂相啁戲也說文從言虐聲)。 đàm hước (hạ 虗ngược phản nhĩ nhã vân hước lãng tiếu (sách *ngao )hí hước dã quách phác chú vân vị tướng chù hí dã thuyết văn tùng ngôn ngược thanh )。 唼吮(所甲反下似兖反顧野王云鳧鶩口唼食謂之也史記吳起吮卒之疽說文從口允聲古今正字唼吮二字皆 tiếp duyện (sở giáp phản hạ tự 兖phản cố dã Vương vân phù vụ khẩu tiếp thực/tự vị chi dã sử kí ngô khởi duyện tốt chi thư thuyết văn tùng khẩu duẫn thanh cổ kim chánh tự tiếp duyện nhị tự giai 從口妾允聲也)。 tùng khẩu thiếp duẫn thanh dã )。 作繭(堅顯反考聲云蠶繭也禮記云世婦平蠶奉繭以示君說文蝅衣也從糸從虫從芇芇音眠)。 tác kiển (kiên hiển phản khảo thanh vân tàm kiển dã lễ kí vân thế phụ bình tàm phụng kiển dĩ thị quân thuyết văn 蝅y dã tùng mịch tùng trùng tùng 芇芇âm miên )。 纏裹(戈犬反顧野王云裹猶包也說文云裹緾也從衣果聲也)。 triền khoả (qua khuyển phản cố dã Vương vân khoả do bao dã thuyết văn vân khoả 緾dã tùng y quả thanh dã )。 或甜((牒-世+ㄊ)兼反家語云剖而食之甜如蜜廣雅云甜甘也說文美也從舌甘聲也)。 hoặc điềm ((điệp -thế +ㄊ)kiêm phản gia ngữ vân phẩu nhi thực/tự chi điềm như mật quảng nhã vân điềm cam dã thuyết văn mỹ dã tùng thiệt cam thanh dã )。    顯識經卷下    hiển thức Kinh quyển hạ (狦-(狂-王)+月)液(上蘇蘭反廣蒼云脂肪也字林亦肪也古今正字從肉刪省聲也)。 (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )dịch (thượng tô lan phản quảng thương vân chi phương dã tự lâm diệc phương dã cổ kim chánh tự tùng nhục san tỉnh thanh dã )。 堅鞕(額更反考聲云堅也桂苑珠叢云鞕固也古今正字從革更聲也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản khảo thanh vân kiên dã quế uyển châu tùng vân 鞕cố dã cổ kim chánh tự tùng cách cánh thanh dã )。 及膩(尼智反王注楚辭云膩滑也說文云肥也從肉貳聲)。 cập nị (ni trí phản Vương chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn vân phì dã tùng nhục nhị thanh )。 植之(承織反孔注尚書云植置也方言樹也立也又說文云從木直聲也)。 thực chi (thừa chức phản khổng chú Thượng Thư vân thực trí dã phương ngôn thụ/thọ dã lập dã hựu thuyết văn vân tùng mộc trực thanh dã )。 蚊蜹(上勿分反下儒銳反顧野王云小(乏-之+虫)好入酒中者也說文秦謂之蜹又云齧人飛(乏-之+虫]也俱從(乏-之+虫]文芮皆聲也芮 văn nhuế (thượng vật phần phản hạ nho nhuệ phản cố dã Vương vân tiểu (phạp -chi +trùng )hảo nhập tửu trung giả dã thuyết văn tần vị chi nhuế hựu vân niết nhân phi (phạp -chi +trùng dã câu tùng (phạp -chi +trùng văn nhuế giai thanh dã nhuế 音同上也)。 âm đồng thượng dã )。 捲縮(上渠圓反毛詩傳云捲用力也韓詩外傳云縮歛也說文從手卷聲也下所六反說文從糸宿聲也)。 quyển súc (thượng cừ viên phản mao thi truyền vân quyển dụng lực dã hàn thi ngoại truyền vân súc liễm/liệm dã thuyết văn tùng thủ quyển thanh dã hạ sở lục phản thuyết văn tùng mịch tú thanh dã )。 寶璫(黨郎反釋名云穿耳施珠曰璫說文從玉當聲也)。 bảo đang (đảng 郎phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang thuyết văn tùng ngọc đương thanh dã )。 炫煥(上玄絹反廣雅云炫明也埤蒼云光皃也說文炫亦燿也從火玄聲也)。 huyễn hoán (thượng huyền quyên phản quảng nhã vân huyễn minh dã bì thương vân quang 皃dã thuyết văn huyễn diệc diệu dã tùng hỏa huyền thanh dã )。 鎔銅(逾鍾反漢書猶金之在鎔唯治之所鑄音義云錢摸也說文從金容聲)。 dong đồng (du chung phản hán thư do kim chi tại dong duy trì chi sở chú âm nghĩa vân tiễn  mạc dã thuyết văn tùng kim dung thanh )。 掬中(弓六反毛詩傳云滿手曰掬鄭注禮云匊手中也說文從米勹聲也勹音包字書正作此匊經從手作掬俗字 cúc trung (cung lục phản mao thi truyền vân mãn thủ viết cúc trịnh chú lễ vân cúc thủ trung dã thuyết văn tùng mễ bao thanh dã bao âm bao tự thư chánh tác thử cúc Kinh tùng thủ tác cúc tục tự 通用也)。 thông dụng dã )。 爆裂(上包皃反廣雅云爆猶熱也考聲云燒柴竹作聲也說文從火暴聲下連哲反廣雅云裂分也顧野王裂猶折 bạo liệt (thượng bao 皃phản quảng nhã vân bạo do nhiệt dã khảo thanh vân thiêu sài trúc tác thanh dã thuyết văn tùng hỏa bạo thanh hạ liên triết phản quảng nhã vân liệt phần dã cố dã Vương liệt do chiết 破也說文從衣列聲或作列經從力作裂是(厂@((厥-厂)/力))也(厂@((厥-厂)/力)]猶強也非經義也)。 phá dã thuyết văn tùng y liệt thanh hoặc tác liệt Kinh tùng lực tác liệt thị (hán @((quyết -hán )/lực ))dã (hán @((quyết -hán )/lực )do cường dã phi Kinh nghĩa dã )。 斬截(前飾反毛詩箋云截(整-束+牙)齊也說文截斷也從戈雀聲經從土作截俗字也)。 trảm tiệt (tiền sức phản mao thi tiên vân tiệt (chỉnh -thúc +nha )tề dã thuyết văn tiệt đoạn dã tùng qua tước thanh Kinh tùng độ tác tiệt tục tự dã )。 齧脣(研結反禮記亦云無齧骨說文齧噬也從齒劫聲也劫音慳戞反)。 niết thần (nghiên kết/kiết phản lễ kí diệc vân vô niết cốt thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ kiếp thanh dã kiếp âm xan kiết phản )。 羂索(涓兖反聲類云羂係取也古今正字罘免((ㄇ@人)/古)從冈聲或從糸作羂肙音恚緣反從口也)。 quyển tác (quyên 兖phản thanh loại vân quyển hệ thủ dã cổ kim chánh tự phù miễn ((ㄇ@nhân )/cổ )tùng 冈thanh hoặc tùng mịch tác quyển 肙âm nhuế/khuể duyên phản tùng khẩu dã )。 貯而(猪旅反杜注左專貯蓄藏之顧野王云貯所以盛者說文貯積也從貝宁聲也宁音佇)。 trữ nhi (trư lữ phản đỗ chú tả chuyên trữ súc tạng chi cố dã Vương vân trữ sở dĩ thịnh giả thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã trữ âm trữ )。 葦廬(為鬼反毛詩傳云葭為葦也說文大葭也從艸韋聲也下旅猪反杜注左傳云廬舍也說文從广盧聲也)。 vi lư (vi/vì/vị quỷ phản mao thi truyền vân gia vi/vì/vị vi dã thuyết văn Đại gia dã tùng thảo vi thanh dã hạ lữ trư phản đỗ chú tả truyền vân lư xá dã thuyết văn tùng nghiễm lô thanh dã )。   慧上菩薩問大善權經   上卷    玄應撰   Tuệ Thượng Bồ-Tát Vấn Đại Thiện Quyền Kinh    thượng quyển     huyền ưng soạn 振于(古文(序-予+辰)振二形同諸胤反小尒疋振救也說文振舉也亦發也從手)。 chấn vu (cổ văn (tự -dư +Thần )chấn nhị hình đồng chư dận phản tiểu nhĩ sơ chấn cứu dã thuyết văn chấn cử dã diệc phát dã tùng thủ )。 贍及(聲類或作(飢-几+詹)同時焰反聲類贍助也字書贍足也謂周足也)。 thiệm cập (thanh loại hoặc tác (cơ -kỷ +chiêm )đồng thời diệm phản thanh loại thiệm trợ dã tự thư thiệm túc dã vị châu túc dã )。 過闋(三蒼古文作闋同苦穴反說文事已曰闋闋亦止息也終也)。 quá/qua khuyết (tam thương cổ văn tác khuyết đồng khổ huyệt phản thuyết văn sự dĩ viết khuyết khuyết diệc chỉ tức dã chung dã )。 雨霽(子詣反通俗文雨止曰霽今南陽人呼雨止曰霽)。 vũ tễ (tử nghệ phản thông tục văn vũ chỉ viết tễ kim Nam Dương nhân hô vũ chỉ viết tễ )。 殫盡(多安反尚書乃殫文祖注云殫盡也說文從歺音五割反)。 đàn tận (đa an phản Thượng Thư nãi đàn văn tổ chú vân đàn tận dã thuyết văn tùng 歺âm ngũ cát phản )。 縲紲(力追反下息列反縲繫也紲攣也所以拘罪人也)。 luy tiết (lực truy phản hạ tức liệt phản luy hệ dã tiết luyên dã sở dĩ câu tội nhân dã )。 蔭庇(又作癊同於禁反下必利反蔭草覆也庇自蔽也說文云自蔽也)。 ấm tí (hựu tác ấm đồng ư cấm phản hạ tất lợi phản ấm thảo phước dã tí tự tế dã thuyết văn vân tự tế dã )。 摧拉(或作摺同力答反廣雅摺折也說文拉敗也)。 tồi lạp (hoặc tác triệp đồng lực đáp phản quảng nhã triệp chiết dã thuyết văn lạp bại dã )。 堪偕(古骸反詩云與子偕老傳曰偕俱也偕亦強壯之皃也)。 kham giai (cổ hài phản thi vân dữ tử giai lão truyền viết giai câu dã giai diệc cường tráng chi 皃dã )。 迄今(虛((敲-高)-又+乙)反爾雅迄至也)。 hất kim (hư ((xao -cao )-hựu +ất )phản nhĩ nhã hất chí dã )。 四錠(音定又音殿聲類云有足曰錠無足曰鐙也)。 tứ đĩnh (âm định hựu âm điện thanh loại vân hữu túc viết đĩnh vô túc viết đăng dã )。    下卷    hạ quyển 半粒(音立通俗文穀曰粒豆曰皂皂音逼急反經文作廩非也)。 bán lạp (âm lập thông tục văn cốc viết lạp đậu viết 皂皂âm bức cấp phản Kinh văn tác lẫm phi dã )。   大乘方等要慧經    慧琳撰   Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh     tuệ lâm soạn 逮教(唐耐反考聲云行及前也毛詩傳云逮富而問習也說文從辵辵音丑略反隶聲也隶音大內反)。 đãi giáo (đường nại phản khảo thanh vân hạnh/hành/hàng cập tiền dã mao thi truyền vân đãi phú nhi vấn tập dã thuyết văn tùng sước sước âm sửu lược phản đãi thanh dã đãi âm Đại nội phản )。 踰於(羊朱反毛詩傳踰越也廣雅云踰渡也說文亦越也從足俞聲也)。 du ư (dương chu phản mao thi truyền du việt dã quảng nhã vân du độ dã thuyết văn diệc việt dã tùng túc du thanh dã )。 善(打-丁+雚)(逵圓反賈注國語云(打-丁+雚]秉也又曰平也古今正字(打-丁+雚]者稱也從手雚聲雚音桓也)。 thiện (đả -đinh +雚)(quỳ viên phản cổ chú quốc ngữ vân (đả -đinh +雚bỉnh dã hựu viết bình dã cổ kim chánh tự (đả -đinh +雚giả xưng dã tùng thủ 雚thanh 雚âm hoàn dã )。   彌勒菩薩所問本願經    慧琳撰   Di Lặc Bồ-Tát Sở Vấn Bản Nguyện Kinh     tuệ lâm soạn 牛齝(下始支反爾疋云齝牛噍也說文吐而再嚼也從齒台聲也)。 ngưu 齝(hạ thủy chi phản nhĩ sơ vân 齝ngưu tiếu dã thuyết văn thổ nhi tái tước dã tùng xỉ đài thanh dã )。 如鶡(寒葛反猛鳥也山海經云煇諸之山多鶡郭注云似雉而大青色頭有毛角鬪死乃止出上黨郡漢書音義曰 như hạt (hàn cát phản mãnh điểu dã sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt quách chú vân tự trĩ nhi Đại thanh sắc đầu hữu mao giác đấu tử nãi chỉ xuất thượng đảng quận hán thư âm nghĩa viết 鶡鳥也以其尾為武士帽表勇也說文從鳥曷聲也)。 hạt điểu dã dĩ kỳ vĩ vi/vì/vị vũ sĩ mạo biểu dũng dã thuyết văn tùng điểu hạt thanh dã )。 髓腦(上雖觜反考聲骨中脂也古今正字或從骨隨省聲)。 tủy não (thượng tuy tuy phản khảo thanh cốt trung chi dã cổ kim chánh tự hoặc tùng cốt tùy tỉnh thanh )。 撾撲(上竹爪反下普卜反廣雅撲擊也顧野王云撲打也說文從手業聲業音卜)。 qua phác (thượng trúc trảo phản hạ phổ bốc phản quảng nhã phác kích dã cố dã Vương vân phác đả dã thuyết văn tùng thủ nghiệp thanh nghiệp âm bốc )。   佛遺日摩尼寶經    玄應撰   Phật di nhật ma-ni bảo Kinh     huyền ưng soạn 徼冀(又作僥說文作憿同古堯反僥希異也冀(((嘹-口)-小)-日+干)也)。 kiếu kí (hựu tác nghiêu thuyết văn tác 憿đồng cổ nghiêu phản nghiêu hy dị dã kí (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can )dã )。 天晴(又作暒殅二形同疾盈反雨止也經文作(雨/星)非體也)。 Thiên tình (hựu tác 暒殅nhị hình đồng tật doanh phản vũ chỉ dã Kinh văn tác (vũ /tinh )phi thể dã )。 蠧虫(丁故反說文木中(乏-之+蟲)也如白魚等食人物穿壞者也)。 đố trùng (đinh cố phản thuyết văn mộc trung (phạp -chi +trùng )dã như bạch ngư đẳng thực/tự nhân vật xuyên hoại giả dã )。 譁名(呼瓜反讙譁也譁言語譊譊拏交反也)。 hoa danh (hô qua phản hoan hoa dã hoa ngôn ngữ 譊譊nã giao phản dã )。 諛(施-方+言)(以珠反不擇是非謂之諛下大可反纂文云兖州人以相欺為訑又音湯和反訑避也)。 du (thí -phương +ngôn )(dĩ châu phản bất trạch thị phi vị chi du hạ Đại khả phản toản văn vân 兖châu nhân dĩ tướng khi vi/vì/vị di hựu âm thang hòa phản di tị dã )。 僻易(匹亦反僻避也亦邪僻也)。 tích dịch (thất diệc phản tích tị dã diệc tà tích dã )。   摩訶衍寶嚴經    慧琳撰   Ma-ha diễn bảo nghiêm Kinh     tuệ lâm soạn 調譺(崖戒反蒼頡篇譺欺也廣雅譺調也顧野王相啁調也說文從言疑聲啁陟交反)。 điều 譺(nhai giới phản thương hiệt thiên 譺khi dã quảng nhã 譺điều dã cố dã Vương tướng chù điều dã thuyết văn tùng ngôn nghi thanh chù trắc giao phản )。 絞人(交巧反考聲云縛也史記云以冠纓絞煞人說文絞縊也從糸交聲也)。 giảo nhân (giao xảo phản khảo thanh vân phược dã sử kí vân dĩ quan anh giảo sát nhân thuyết văn giảo ải dã tùng mịch giao thanh dã )。 剔除(汀歷反聲類云剔解也又云剃髮也文字典說從刀易聲也)。 dịch trừ (đinh lịch phản thanh loại vân dịch giải dã hựu vân thế phát dã văn tự điển thuyết tùng đao dịch thanh dã )。 誼計(宜寄反鄭注禮記云誼者能制事宜也謚法曰行議不疾曰誼說文從言宜聲或作議意亦通也)。 nghị kế (nghi kí phản trịnh chú lễ kí vân nghị giả năng chế sự nghi dã 謚Pháp viết hạnh/hành/hàng nghị bất tật viết nghị thuyết văn tùng ngôn nghi thanh hoặc tác nghị ý diệc thông dã )。   (勝-月+舟)鬘經    玄應撰   (thắng -nguyệt +châu )man Kinh     huyền ưng soạn 尒炎(正字作焰以贍反梵言也此云所知也)。 nhĩ viêm (chánh tự tác diệm dĩ thiệm phản phạm ngôn dã thử vân sở tri dã )。 末利(謨鉢反案西域記此譯云奈因柰而得報者也)。 mạt lợi (mô bát phản án Tây Vực kí thử dịch vân nại nhân nại nhi đắc báo giả dã )。 阿踰闍(戈朱反此譯云不可戰國也)。 a-du-xà (qua chu phản thử dịch vân bất khả chiến quốc dã )。   毘耶娑問經   卷上    玄應撰   tỳ da sa vấn Kinh    quyển thượng     huyền ưng soạn 訓狐(關西呼為訓侯山東謂之訓狐即鳩(互*鳥)也亦名鉤格晝伏夜行鳴有恠經文作薰胡非體也)。 huấn hồ (quan Tây hô vi/vì/vị huấn hầu sơn Đông vị chi huấn hồ tức cưu (hỗ *điểu )dã diệc danh câu cách trú phục dạ hạnh/hành/hàng minh hữu quái Kinh văn tác huân hồ phi thể dã )。 皯(黑*黽)(古旱反下與證反通俗文面梨黑曰皯(黑*黽]面點黑也廣雅(黑*黽]面也經文作(面*干](面*黽]非也)。 皯(hắc *mãnh )(cổ hạn phản hạ dữ chứng phản thông tục văn diện lê hắc viết 皯(hắc *mãnh diện điểm hắc dã quảng nhã (hắc *mãnh diện dã Kinh văn tác (diện *can (diện *mãnh phi dã )。    下卷    hạ quyển 胷((應-心)/肉)(又作((應-心)/骨]同於凝反說文((應-心)/肉]胷也謂乳上骨也)。 胷((ưng -tâm )/nhục )(hựu tác ((ưng -tâm )/cốt đồng ư ngưng phản thuyết văn ((ưng -tâm )/nhục 胷dã vị nhũ thượng cốt dã )。 萎(共/(馬-(舉-與)+二))(於危反下於言反萎槀也菸也說文蔫菸也鬱(歹*委]也廣雅苑也)。 nuy (cọng /(mã -(cử -dữ )+nhị ))(ư nguy phản hạ ư ngôn phản nuy cảo dã ư dã thuyết văn 蔫ư dã uất (ngạt *ủy dã quảng nhã uyển dã )。 耳渠(耳璫之類也經文有作(王*處)玉名也)。 nhĩ cừ (nhĩ đang chi loại dã Kinh văn hữu tác (Vương *xứ/xử )ngọc danh dã )。 纖長(思廉反言纖小也細也細謂之纖經文作櫼所咸息廉二反說文好手皃也)。 tiêm trường/trưởng (tư liêm phản ngôn tiêm tiểu dã tế dã tế vị chi tiêm Kinh văn tác 櫼sở hàm tức liêm nhị phản thuyết văn hảo thủ 皃dã )。 弓把(補嫁百雅二反謂弓可把之處也說文把握也持也單手曰把經文作肥近字也)。 cung bả (bổ giá bách nhã nhị phản vị cung khả bả chi xứ/xử dã thuyết văn bả ác dã trì dã đan thủ viết bả Kinh văn tác phì cận tự dã )。    大方等大集經第一卷(只有二十九卷)    玄應撰    Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh đệ nhất quyển (chỉ hữu nhị thập cửu quyển )    huyền ưng soạn 降注(之喻反說文注灌也瀉也經文從雨作霔非也)。 hàng chú (chi dụ phản thuyết văn chú quán dã tả dã Kinh văn tùng vũ tác 霔phi dã )。 厭人(於冉反鬼名也梵言烏蘇慢此譯言厭字苑云厭眠內不祥蒼頡篇云手伏合人心曰厭字從厂厂音呼(乾-乞+余)反 yếm nhân (ư nhiễm phản quỷ danh dã phạm ngôn ô tô mạn thử dịch ngôn yếm tự uyển vân yếm miên nội bất tường thương hiệt thiên vân thủ phục hợp nhân tâm viết yếm tự tùng hán hán âm hô (kiền -khất +dư )phản 聲聲山東音於(芸/木)反)。 thanh thanh sơn Đông âm ư (vân /mộc )phản )。    第二第三(先不音)    đệ nhị đệ tam (tiên bất âm )    第四卷    đệ tứ quyển 迦陵頻伽(經中或作歌羅頻伽或云加蘭伽或云羯羅頻迦或言毘伽皆梵音訛轉也迦陵者好毘者聲 Ca-lăng-tần-già (Kinh trung hoặc tác Ca la tần già hoặc vân gia lan già hoặc vân yết la tần ca hoặc ngôn Tì già giai Phạm Âm ngoa chuyển dã Ca lăng giả hảo Tì giả thanh 名好聲鳥也)。 danh hảo thanh điểu dã )。 命命(梵言耆婆耆婆鳥此言命命鳥是也)。 mạng mạng (phạm ngôn kì bà kì bà điểu thử ngôn mạng mạng điểu thị dã )。 良祐(力張反良善也良亦賢也下古文(門@右)祐二形同尤救反字林祐助也)。 lương hữu (lực trương phản lương thiện dã lương diệc hiền dã hạ cổ văn (môn @hữu )hữu nhị hình đồng vưu cứu phản tự lâm hữu trợ dã )。 多伽羅香(此云根香多摩羅跋香此云藿葉香(ㄊ/肉)抵花抵音直尸反此譯云相應花也)。 đa già la hương (thử vân căn hương đa ma la bạt hương thử vân hoắc diệp hương (ㄊ/nhục )để hoa để âm trực thi phản thử dịch vân tướng ứng hoa dã )。    第五卷(先不音)    đệ ngũ quyển (tiên bất âm )    第六卷    đệ lục quyển 七卓(知角反卓越也釋名言舉即脚有所卓越也)。 thất trác (tri giác phản trác việt dã thích danh ngôn cử tức cước hữu sở trác việt dã )。 (庭-壬+手)燎(刀吊反鄭玄注周禮云燎樹於門外日火燭於門內曰(庭-壬+手]燎皆所照象為明也經文作錠鐐二形又作(火*定]並非 (đình -nhâm +thủ )liệu (đao điếu phản trịnh huyền chú châu lễ vân liệu thụ/thọ ư môn ngoại nhật hỏa chúc ư môn nội viết (đình -nhâm +thủ liệu giai sở chiếu tượng vi/vì/vị minh dã Kinh văn tác đĩnh liêu nhị hình hựu tác (hỏa *định tịnh phi 也)。 dã )。 摩夷(正言摩怛理迦此言本母理為教本故以名焉)。 ma di (chánh ngôn ma đát lý Ca thử ngôn bản mẫu lý vi/vì/vị giáo bổn cố dĩ danh yên )。    第七卷(先不音)    đệ thất quyển (tiên bất âm )    第八卷    đệ bát quyển 不肖(先妙反小爾雅云不肖不似也謂不似其先也故曰不肖謂儜惡之類也說文從肉小聲也)。 bất tiếu (tiên diệu phản tiểu nhĩ nhã vân bất tiếu bất tự dã vị bất tự kỳ tiên dã cố viết bất tiếu vị 儜ác chi loại dã thuyết văn tùng nhục tiểu thanh dã )。 煒燁(子鬼反下為獵反說文煒盛明皃也方言爗盛也經文作瑋曄非體也)。 vĩ diệp (tử quỷ phản hạ vi/vì/vị liệp phản thuyết văn vĩ thịnh minh 皃dã phương ngôn diệp thịnh dã Kinh văn tác vĩ 曄phi thể dã )。 耐磨(奴代反謂堪能任耐也顧野王云耐猶能也蒼頡篇耐忍也)。 nại ma (nô đại phản vị kham năng nhâm nại dã cố dã Vương vân nại do năng dã thương hiệt thiên nại nhẫn dã )。 穿押(古狎反爾雅押輔也謂押朿也經文作甲非也)。 xuyên áp (cổ hiệp phản nhĩ nhã áp phụ dã vị áp 朿dã Kinh văn tác giáp phi dã )。    第九卷    đệ cửu quyển 援助(于眷反謂依授護助之言也)。 viên trợ (vu quyến phản vị y thọ/thụ hộ trợ chi ngôn dã )。 窯師(餘招反說文燒瓦竈也通俗文陶竈曰窯也)。 diêu sư (dư chiêu phản thuyết văn thiêu ngõa táo dã thông tục văn đào táo viết diêu dã )。    第十卷(先不音)    đệ thập quyển (tiên bất âm )    第十一卷    đệ thập nhất quyển 村屯(徒昆反字書屯亦村也廣雅屯聚也音牆句反)。 thôn truân (đồ côn phản tự thư truân diệc thôn dã quảng nhã truân tụ dã âm tường cú phản )。 摩納(或云摩納婆或云摩那婆或云那羅摩那皆是梵語訛轉耳此譯云年少淨行亦云人也)。 ma nạp (hoặc vân ma nạp Bà hoặc vân ma na bà hoặc vân Na-la-ma-na giai thị phạm ngữ ngoa chuyển nhĩ thử dịch vân niên thiểu tịnh hạnh diệc vân nhân dã )。    第十二卷    đệ thập nhị quyển 揵椎(直追反經中或作揵遲案梵本臂吒揵稚臂吒此云打揵稚所打之木或檀或桐此無正翻以彼無鍾磬故 kiền chuy (trực truy phản Kinh trung hoặc tác kiền trì án phạm bản tý trá kiền trĩ tý trá thử vân đả kiền trĩ sở đả chi mộc hoặc đàn hoặc đồng thử vô chánh phiên dĩ bỉ vô chung khánh cố 也但椎稚相濫所以為誤已久也)。 dã đãn chuy trĩ tướng lạm sở dĩ vi/vì/vị ngộ dĩ cửu dã )。 羅差(或言洛沙訛也應云勒叉此譯云紫色也)。 La sái (hoặc ngôn lạc sa ngoa dã ưng vân lặc xoa thử dịch vân tử sắc dã )。 憍奢耶(此譯云(乏-之+虫)衣謂用野蝅絲緜作衣應云俱舍此云藏謂蝅藏在繭中此即野蝅也)。 kiêu-xa-da (thử dịch vân (phạp -chi +trùng )y vị dụng dã 蝅ti 緜tác y ưng vân câu xá thử vân tạng vị 蝅tạng tại kiển trung thử tức dã 蝅dã )。 趍走(又作趨同促瑜反釋名疾行曰趍疾趍曰走也)。 xu tẩu (hựu tác xu đồng xúc du phản thích danh tật hạnh/hành/hàng viết xu tật xu viết tẩu dã )。 圊廁(七嬰反廣雅圊圂屏廁也皆廁之別名也)。 thanh xí (thất anh phản quảng nhã thanh 圂bình xí dã giai xí chi biệt danh dã )。 瓌異(又作傀((德-彳+王)-心+(衣-〦))二形同古迴反傀美也廣雅傀偉琦玩也)。 瓌dị (hựu tác khôi ((đức -sách +Vương )-tâm +(y -〦))nhị hình đồng cổ hồi phản khôi mỹ dã quảng nhã khôi vĩ kỳ ngoạn dã )。 禦之(古文敔同魚舉反禦當也左傳亦止也爾雅禦禁)。 ngữ chi (cổ văn ngữ đồng ngư cử phản ngữ đương dã tả truyền diệc chỉ dã nhĩ nhã ngữ cấm )。 娑咩(彌爾反)。 sa 咩(di nhĩ phản )。 嘍濘(洛口反下奴定反)。 lâu nính (lạc khẩu phản hạ nô định phản )。 婆坻(丁禮反)。 Bà chì (đinh lễ phản )。 囉緹(他禮反)。 La Đề (tha lễ phản )。 婆踟(直知反)。 Bà trì (trực tri phản )。    第十三卷 第十四卷(先不音)    đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển (tiên bất âm )    第十五卷    đệ thập ngũ quyển 刼波育(或言劫貝者訛也正言迦波羅高昌名(疊*毛)可以為布罽賓以南大者成樹以北形小狀如土葵有殼 kiếp ba dục (hoặc ngôn kiếp bối giả ngoa dã chánh ngôn Ca ba la Cao-xương danh (điệp *mao )khả dĩ vi/vì/vị bố Kế Tân dĩ Nam Đại giả thành thụ/thọ dĩ Bắc hình tiểu trạng như độ quỳ hữu xác 剖以出花如柳絮可紉以為布也紉女珍反)。 phẩu dĩ xuất hoa như liễu nhứ khả nhân dĩ vi/vì/vị bố dã nhân nữ trân phản )。 僂(辟/止)(力矩反僂曲也下卑覓反(辟/止]跛不能行也字從止也)。 lũ (tích /chỉ )(lực củ phản lũ khúc dã hạ ti mịch phản (tích /chỉ bả bất năng hạnh/hành/hàng dã tự tùng chỉ dã )。 跛蹇(又作((虺-兀+元)-虫+皮)同補我反下居免反字林跛蹇行不正也)。 bả kiển (hựu tác ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +bì )đồng bổ ngã phản hạ cư miễn phản tự lâm bả kiển hạnh/hành/hàng bất chánh dã )。 窊面(一瓜反廣雅窊下也經文作洿一胡反洿池非也)。 oa diện (nhất qua phản quảng nhã oa hạ dã Kinh văn tác ô nhất hồ phản ô trì phi dã )。 櫨欂(來都反下平碧反說文欂櫨柱上枅也三蒼云柱上方木也山東江南皆曰枅自陜以西曰(打-丁+沓)也枅音古奚反)。 lô 欂(lai đô phản hạ bình bích phản thuyết văn 欂lô trụ thượng phanh dã tam thương vân trụ thượng phương mộc dã sơn Đông giang Nam giai viết phanh tự xiểm dĩ Tây viết (đả -đinh +đạp )dã phanh âm cổ hề phản )。 怡懌(古文((〡*臣*巳)/女)同翼之反下以益反爾疋怡懌樂也經文作津液之液非也)。 di dịch (cổ văn ((〡*Thần *tị )/nữ )đồng dực chi phản hạ dĩ ích phản nhĩ sơ di dịch lạc/nhạc dã Kinh văn tác tân dịch chi dịch phi dã )。 監領(古文譼同公衫反方言監察也亦覽也經文作鑒非體也)。 giam lĩnh (cổ văn 譼đồng công sam phản phương ngôn giam sát dã diệc lãm dã Kinh văn tác giám phi thể dã )。 輨轄(古緩反下又作(五/?/(宋-木+?))鎋二形同胡瞎反方言閞之東西曰輨亦曰轄謂車軸頭鐵也鎋鍵也經文從竹作管非體 輨hạt (cổ hoãn phản hạ hựu tác (ngũ /?/(tống -mộc +?))hạt nhị hình đồng hồ hạt phản phương ngôn 閞chi Đông Tây viết 輨diệc viết hạt vị xa trục đầu thiết dã hạt kiện dã Kinh văn tùng trúc tác quản phi thể 也)。 dã )。 鞦紖(又作(糸*也)絼二形同直忍反謂牛鼻繩也)。 thu 紖(hựu tác (mịch *dã )絼nhị hình đồng trực nhẫn phản vị ngưu tỳ thằng dã )。 旒幢(字書作統同呂周反謂旌旗之垂者也天子玉藻十二旒諸侯九旒是也)。 lưu tràng (tự thư tác thống đồng lữ châu phản vị tinh kỳ chi thùy giả dã Thiên Tử ngọc tảo thập nhị lưu chư hầu cửu lưu thị dã )。    第十六卷    đệ thập lục quyển 焦悸(古文痵同其季反字林悸心動也說文氣不定也)。 tiêu quý (cổ văn 痵đồng kỳ quý phản tự lâm quý tâm động dã thuyết văn khí bất định dã )。 (山/虫)笑(尺之反蒼頡篇蚩輕侮也經文從口作嗤非體也)。 (sơn /trùng )tiếu (xích chi phản thương hiệt thiên xi khinh vũ dã Kinh văn tùng khẩu tác xuy phi thể dã )。    第十七卷    đệ thập thất quyển 郁鳩(於六反)。 úc cưu (ư lục phản )。 鳩攡(力知反)。 cưu 攡(lực tri phản )。 蔚耆(於費反)。 úy kì (ư phí phản )。 曬婆(力計反)。 sái Bà (lực kế phản )。    第十八卷 第十九卷(先不音)    đệ thập bát quyển  đệ thập cửu quyển (tiên bất âm )    第二十卷    đệ nhị thập quyển 唏(肄-聿+(企-止+米))(呼几反)。 hí (dị -duật +(xí -chỉ +mễ ))(hô kỷ phản )。 嘍梨(力口反經文作螻非也)。 lâu lê (lực khẩu phản Kinh văn tác lâu phi dã )。 斫啾(酒由反)。 chước thu (tửu do phản )。 膝伽(私七反經文作((雪-雨+(雪-雨))*束)非也)。 tất già (tư thất phản Kinh văn tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*thúc )phi dã )。 提蘘(而羊反)。 Đề nhương (nhi dương phản )。 薩陁(徒多反經文作(哫-口+日)非也)。 tát Đà (đồ đa phản Kinh văn tác (哫-khẩu +nhật )phi dã )。 茂睼(吐奚反經文作(施-方+(雪-雨+(雪-雨)))非也)。 mậu 睼(thổ hề phản Kinh văn tác (thí -phương +(tuyết -vũ +(tuyết -vũ )))phi dã )。 遁(足-口+大)(今作遯(這-言+彖]二形徒頓反遁逃也廣雅遁避也)。 độn (túc -khẩu +Đại )(kim tác độn (giá -ngôn +thoán nhị hình đồ đốn phản độn đào dã quảng nhã độn tị dã )。    第二十一卷    đệ nhị thập nhất quyển 刀戟(居逆反字林戟有枝兵器也長六尺也)。 đao kích (cư nghịch phản tự lâm kích hữu chi binh khí dã trường/trưởng lục xích dã )。 确盡(苦角反孟子曰确塉薄地也今亦取此也确瘦也苦角反通俗文物堅鞕謂之确今取其義也)。 xác tận (khổ giác phản mạnh tử viết xác 塉bạc địa dã kim diệc thủ thử dã xác sấu dã khổ giác phản thông tục văn vật kiên 鞕vị chi xác kim thủ kỳ nghĩa dã )。 奎星(口攜反)。 khuê tinh (khẩu huề phản )。 婁星(力侯反)。 lâu tinh (lực hầu phản )。 昴星(亡飽反)。 mão tinh (vong bão phản )。 觜星(子移反吳音醉唯反秦音也參星頭上三小星也)。 tuy tinh (tử di phản ngô âm túy duy phản tần âm dã tham tinh đầu thượng tam tiểu tinh dã )。    第二十二卷    đệ nhị thập nhị quyển 嘻((匕/示)*(入/米))(虛基反)。 hi ((chủy /thị )*(nhập /mễ ))(hư cơ phản )。 究侜(竹流反)。 cứu 侜(trúc lưu phản )。 婆(金*氏)(昌氏反)。 Bà (kim *thị )(xương thị phản )。 陀睼(吐奚反)。 đà 睼(thổ hề phản )。 淫婆(以針反經文作(泳-永+婬)非也)。 dâm Bà (dĩ châm phản Kinh văn tác (vịnh -vĩnh +dâm )phi dã )。 至肣(胡躭反經文作晗非也)。 chí 肣(hồ đam phản Kinh văn tác 晗phi dã )。 仳他(皮美也)。 tỷ tha (bì mỹ dã )。 薜茘(捕細反下力計反正言閉麗多此譯云祖父或言餓鬼是餓鬼中最劣者也)。 bệ lệ (bộ tế phản hạ lực kế phản chánh ngôn bế lệ đa thử dịch vân tổ phụ hoặc ngôn ngạ quỷ thị ngạ quỷ trung tối liệt giả dã )。 尼鞀(徒刀反)。 ni đào (đồ đao phản )。 (竺-二+奧)廁(於六反)。 (trúc -nhị +áo )xí (ư lục phản )。 陀(口*男)(或作諵喃二形同女咸反)。 đà (khẩu *nam )(hoặc tác nam nam nhị hình đồng nữ hàm phản )。 脹那(丑上反經文從口作(口*長)非也)。 trướng na (sửu thượng phản Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *trường/trưởng )phi dã )。 兵革(古核反軍旅之事曰兵革謂兵器雜有皮革也)。 binh cách (cổ hạch phản quân lữ chi sự viết binh cách vị binh khí tạp hữu bì cách dã )。    第二十三卷    đệ nhị thập tam quyển 啅啅(陟角反)。 啅啅(trắc giác phản )。 兜仇(都侯反下渠牛反)。 đâu cừu (đô hầu phản hạ cừ ngưu phản )。 囉(糸*多)(尸賜反)。 La (mịch *đa )(thi tứ phản )。 鞞哹(疋允反)。 tỳ 哹(sơ duẫn phản )。 噢喃(於六反)。 úc nam (ư lục phản )。 伽悢(力尚反)。 già 悢(lực thượng phản )。 低囉(丁奚反經文作(革*亟)非也)。 đê La (đinh hề phản Kinh văn tác (cách *cức )phi dã )。 埏埴(尸延反下時力反埏柔也擊也和也埴土也)。 duyên thực (thi duyên phản hạ thời lực phản duyên nhu dã kích dã hòa dã thực độ dã )。    第二十四卷 第二十五卷(先不音)    đệ nhị thập tứ quyển  đệ nhị thập ngũ quyển (tiên bất âm )    第二十六卷    đệ nhị thập lục quyển 手探(他唅反說文以手遠取曰探也)。 thủ tham (tha ham phản thuyết văn dĩ thủ viễn thủ viết tham dã )。 伶俜(歷丁反下疋丁反三蒼伶俜猶聯翩也孤獨之皃也)。 linh 俜(lịch đinh phản hạ sơ đinh phản tam thương linh 俜do liên phiên dã cô độc chi 皃dã )。    第二十七卷(先不音)    đệ nhị thập thất quyển (tiên bất âm )    第二十八卷    đệ nhị thập bát quyển (月*〡*臣)蘘(翼支反下而羊反)。 (nguyệt *〡*Thần )nhương (dực chi phản hạ nhi dương phản )。 (口*(或-口+(一/口)))呿(於六反下羌庶反經文從豆作(豆*或]非也)。 (khẩu *(hoặc -khẩu +(nhất /khẩu )))呿(ư lục phản hạ khương thứ phản Kinh văn tùng đậu tác (đậu *hoặc phi dã )。 膃摩(一兀反)。 ột ma (nhất ngột phản )。 蹶比(巨目反)。 quyết bỉ (cự mục phản )。    第二十九卷    đệ nhị thập cửu quyển 迦睇(他弟反一音徒計反依字傾視曰睇)。 Ca thê (tha đệ phản nhất âm đồ kế phản y tự khuynh thị viết thê )。 霖雨(力金反雨自三日已上為霖也)。 lâm vũ (lực kim phản vũ tự tam nhật dĩ thượng vi/vì/vị lâm dã )。 係心(古文繫繼二形同稽詣反係綴也繫束也)。 hệ tâm (cổ văn hệ kế nhị hình đồng kê nghệ phản hệ chuế dã hệ thúc dã )。   大集日藏分經   第一卷    玄應撰   đại tập nhật tạng phần Kinh    đệ nhất quyển     huyền ưng soạn 僧伽藍(舊譯云村此應訛也正言僧伽羅磨云眾園也)。 tăng già lam (cựu dịch vân thôn thử ưng ngoa dã chánh ngôn tăng già la ma vân chúng viên dã )。 生挑(他堯反聲類挑抉也謂以手抉取物也抉烏穴反)。 sanh thiêu (tha nghiêu phản thanh loại thiêu quyết dã vị dĩ thủ quyết thủ vật dã quyết ô huyệt phản )。 俱蘭吒花(或云拘蘭荼花此譯云紅色花也)。 câu lan trá hoa (hoặc vân câu lan đồ hoa thử dịch vân hồng sắc hoa dã )。    第二卷    đệ nhị quyển 逋沙(布五反又作補婁沙或言富留沙皆訛也正言富盧沙此言士夫或言大夫經中或作甫訛也)。 bô sa (bố ngũ phản hựu tác bổ lâu sa hoặc ngôn phú lưu sa giai ngoa dã chánh ngôn phú lô sa thử ngôn sĩ phu hoặc ngôn Đại phu Kinh trung hoặc tác phủ ngoa dã )。 仳必(疋視反)。 tỷ tất (sơ thị phản )。 羅麼(茣可反)。 La ma (茣khả phản )。 羅謎(茣閇反)。 La mê (茣閇phản )。 復(多*頁)(都我反)。 phục (đa *hiệt )(đô ngã phản )。 馺跛(蘇合反)。 馺bả (tô hợp phản )。 娑(垂*ㄗ)(于鳩反)。 sa (thùy *ㄗ)(vu cưu phản )。 (嘌-示+土)((士/示)*(暴-(日/共)+又)](因賢反)。 (嘌-thị +độ )((sĩ /thị )*(bạo -(nhật /cọng )+hựu )(nhân hiền phản )。 鉢爹(徒可反)。 bát đa (đồ khả phản )。 鉢(朗-月+斤)(力可反)。 bát (lãng -nguyệt +cân )(lực khả phản )。 囉栘(是奚反)。 La 栘(thị hề phản )。 三姥(亡古反)。 tam mỗ (vong cổ phản )。 咥(口*戒)(丑一反下呼戒反)。 hý (khẩu *giới )(sửu nhất phản hạ hô giới phản )。 惡踦(居綺反)。 ác 踦(cư ỷ/khỉ phản )。 窣朱(桑沒反)。 tốt chu (tang một phản )。 迃嘍(一禹反下勒口反)。 迃lâu (nhất vũ phản hạ lặc khẩu phản )。 伊儸(力哥反)。 y 儸(lực Ca phản )。 系毘(平第反)。 hệ Tì (bình đệ phản )。    第三卷    đệ tam quyển 唵句(烏感反)。 úm cú (ô cảm phản )。 眵提(充支反)。 si Đề (sung chi phản )。 那挮(他隸反)。 na 挮(tha lệ phản )。 頻婆人(案佛本行經云頻婆羅此數當十(土*(└@士))也)。 Tần-bà nhân (án Phật Bổn Hành Kinh vân tần Bà la thử số đương thập (độ *(└@sĩ ))dã )。    第四卷    đệ tứ quyển 培鞞(蒲口蒲來二反)。 bồi tỳ (bồ khẩu bồ lai nhị phản )。 阿紉(女珍反)。 a nhân (nữ trân phản )。 坒絰(扶必反下徒結反)。 坒điệt (phù tất phản hạ đồ kết/kiết phản )。 姧宄(居美反廣雅宄盜也左傳曰在內曰姧在外為宄也)。 姧quĩ (cư mỹ phản quảng nhã quĩ đạo dã tả truyền viết tại nội viết 姧tại ngoại vi/vì/vị quĩ dã )。    第五卷    đệ ngũ quyển (婁*頁)頷(又作髏同力侯反埤蒼(婁*頁]頭骨也下胡感反方言頷頥頷也)。 (lâu *hiệt )hạm (hựu tác lâu đồng lực hầu phản bì thương (lâu *hiệt đầu cốt dã hạ hồ cảm phản phương ngôn hạm 頥hạm dã )。 腥(月*參)(又作勝同先丁反下又作鱢同乘勞反通俗文魚臭曰腥猳臭曰臊猳音加腥(胎-口+(隳-隋+?)]二字並從肉經從月作者書 tinh (nguyệt *tham )(hựu tác thắng đồng tiên đinh phản hạ hựu tác 鱢đồng thừa lao phản thông tục văn ngư xú viết tinh 猳xú viết tao 猳âm gia tinh (thai -khẩu +(huy -tùy +?)nhị tự tịnh tùng nhục Kinh tùng nguyệt tác giả thư 寫人誤錯也)。 tả nhân ngộ thác/thố dã )。    第六卷    đệ lục quyển 羸瘠(古文膌同才亦反說文瘠瘦也瘠亦薄也)。 luy tích (cổ văn 膌đồng tài diệc phản thuyết văn tích sấu dã tích diệc bạc dã )。 蠅(月*且)(七餘反三蒼蠅乳肉中曰(月*且]經文從虫作蛆子餘反蝍蛆蜈蚣也又作疽久(病-丙+(雍-〦)]也二形並非經義也)。 dăng (nguyệt *thả )(thất dư phản tam thương dăng nhũ nhục trung viết (nguyệt *thả Kinh văn tùng trùng tác thư tử dư phản 蝍thư ngô công dã hựu tác thư cửu (bệnh -bính +(ung -〦)dã nhị hình tịnh phi Kinh nghĩa dã )。 得臛(呼各反王逸注楚辝云有菜曰羹無菜曰臛)。 đắc hoắc (hô các phản Vương dật chú sở 辝vân hữu thái viết canh vô thái viết hoắc )。 蔔韲(上朋北反下子西反又作(敕/韭)同醬属也醢醬所和細切曰韲全物為葅今中國皆言韲江南悉言葅)。 bặc 韲(thượng bằng Bắc phản hạ tử Tây phản hựu tác (sắc /cửu )đồng tương 属dã hải tương sở hòa tế thiết viết 韲toàn vật vi/vì/vị thư kim Trung Quốc giai ngôn 韲giang Nam tất ngôn thư )。 脊標(相傳力甚反正言棟居屋中也亦言梁也或言極也)。 tích tiêu (tướng truyền lực thậm phản chánh ngôn đống cư ốc trung dã diệc ngôn lương dã hoặc ngôn cực dã )。 樘柱(上勅耕反又恥孟反今謂邪柱為牚也經文作棖非體也)。 樘trụ (thượng sắc canh phản hựu sỉ mạnh phản kim vị tà trụ vi/vì/vị sanh dã Kinh văn tác tranh phi thể dã )。 任娠(書隣反懷胎為娠漢書孟康曰娠音身今多以娠作身兩通)。 nhâm thần (thư lân phản hoài thai vi/vì/vị thần hán thư mạnh khang viết thần âm thân kim đa dĩ thần tác thân lượng (lưỡng) thông )。 凍暍(又作(病-丙+曷)(火*(曷-人+乂)]二形同於歇反謂傷熱煩悶(若*欠]死也)。 đống yết (hựu tác (bệnh -bính +hạt )(hỏa *(hạt -nhân +nghệ )nhị hình đồng ư hiết phản vị thương nhiệt phiền muộn (nhược/nhã *khiếm tử dã )。 石撩(力彫反撩擲也說文作摷相擊也)。 thạch liêu (lực điêu phản liêu trịch dã thuyết văn tác 摷tướng kích dã )。    第七卷    đệ thất quyển 刪刪(所奸反龍王名也依字聲類刪定也)。 san san (sở gian phản long Vương danh dã y tự thanh loại san định dã )。 庰中(蒲定俾并二反廣雅圊圂庰廁也)。 庰trung (bồ định tỉ tinh nhị phản quảng nhã thanh 圂庰xí dã )。 乳哺(蒲路反字林哺咀食也謂口中嚼食也)。 nhũ bộ (bồ lộ phản tự lâm bộ trớ thực/tự dã vị khẩu trung tước thực dã )。 不憚(徒旦反詩云豈敢憚行注主憚難也亦畏也)。 bất đạn (đồ đán phản thi vân khởi cảm đạn hạnh/hành/hàng chú chủ đạn nạn/nan dã diệc úy dã )。    第八卷    đệ bát quyển 人黶(烏簟反黑子也說文中黑也)。 nhân 黶(ô điệm phản hắc tử dã thuyết văn trung hắc dã )。 翌軫(夷軄反下之忍反北方宿名也昱亦作翼)。 dực chẩn (di 軄phản hạ chi nhẫn phản Bắc phương tú danh dã dục diệc tác dực )。 些吉(蘇計桑餓二反此火天也姓些吉利多邪尼也)。 ta cát (tô kế tang ngạ nhị phản thử hỏa thiên dã tính ta cát lợi đa tà ni dã )。 拓地(古文(片*(厂@干))袥二形今作(捱-圭+干]同他各反)。 thác địa (cổ văn (phiến *(hán @can ))袥nhị hình kim tác (nhai -khuê +can đồng tha các phản )。 剛毅(魚既反說文毅有決也孔安國注尚書云煞敵為果致果為毅也)。 cương nghị (ngư ký phản thuyết văn nghị hữu quyết dã khổng an quốc chú Thượng Thư vân sát địch vi/vì/vị quả trí quả vi/vì/vị nghị dã )。 親暱(又作暱同女栗反爾疋昵親近也又云昵亟也親昵亦數也)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ lật phản nhĩ sơ nật thân cận dã hựu vân nật cức dã thân nật diệc số dã )。 炒粳(古文作鬻(烈-列+(雪-雨+(雪-雨)))焣(烈-列+芻]四形今作(鬲*(((巨-匚)@一)/((巨-匚)@一))]崔寔四民月令作炒古文奇字作(打-丁+(酉/火)]同初狡反方言熬焣煎(烋-木+(ㄆ/用)]火乾也(烋-木+(ㄆ/用)]音皮 sao canh (cổ văn tác chúc (liệt -liệt +(tuyết -vũ +(tuyết -vũ )))焣(liệt -liệt +sô tứ hình kim tác (cách *(((cự -phương )@nhất )/((cự -phương )@nhất ))thôi thật tứ dân nguyệt lệnh tác sao cổ văn kì tự tác (đả -đinh +(dậu /hỏa )đồng sơ giảo phản phương ngôn ngao 焣tiên (烋-mộc +(ㄆ/dụng )hỏa kiền dã (烋-mộc +(ㄆ/dụng )âm bì 逼反)。 bức phản )。 慎儆(古文憼儆二形今作警同居影反警戒慎也廣雅警不安也)。 thận cảnh (cổ văn 憼cảnh nhị hình kim tác cảnh đồng cư ảnh phản cảnh giới thận dã quảng nhã cảnh bất an dã )。 嘲戲(又作啁同竹包反蒼頡篇云啁調也調相調戲也)。 trào hí (hựu tác chù đồng trúc bao phản thương hiệt thiên vân chù điều dã điều tướng điều hí dã )。    第九卷    đệ cửu quyển 蜎飛(於全反字林虫皃也動也或作翾呼全反飛皃也)。 quyên phi (ư toàn phản tự lâm trùng 皃dã động dã hoặc tác huyên hô toàn phản phi 皃dã )。 桁械(胡郎反下胡戒反通俗文云拘罪人曰桁械謂穿木加足曰械大械曰桁)。 hành giới (hồ 郎phản hạ hồ giới phản thông tục văn vân câu tội nhân viết hành giới vị xuyên mộc gia túc viết giới Đại giới viết hành )。 他恀(音是又是移反依字爾疋云恀怙恃也)。 tha 恀(âm thị hựu thị di phản y tự nhĩ sơ vân 恀hỗ thị dã )。 (骨*力)(骨*力]((共-八+口]骨反廣雅(骨*力]勤也埤蒼力作也)。 (cốt *lực )(cốt *lực ((cọng -bát +khẩu cốt phản quảng nhã (cốt *lực cần dã bì thương lực tác dã )。 喫噉(口迹反謂喫食也)。 khiết đạm (khẩu tích phản vị khiết thực/tự dã )。    第十卷    đệ thập quyển 燂身(聲類作燂(燖-口+几)二形字詰古文(炙*坴]鬻二形今作燅同詳廉反通俗文以湯去毛曰燅經文作爓案說文等音皆余 燂thân (thanh loại tác 燂(tầm -khẩu +kỷ )nhị hình tự cật cổ văn (chích *坴chúc nhị hình kim tác 燅đồng tường liêm phản thông tục văn dĩ thang khứ mao viết 燅Kinh văn tác 爓án thuyết văn đẳng âm giai dư 贍反又羊占反火(燜-心+舀)(燜-心+舀]也非經旨也)。 thiệm phản hựu dương chiêm phản hỏa (muộn -tâm +yểu )(muộn -tâm +yểu dã phi Kinh chỉ dã )。 嗽於(又作欶同山角反嗽吮也經文從口作(口*數)俗字也)。 thấu ư (hựu tác 欶đồng sơn giác phản thấu duyện dã Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *số )tục tự dã )。 刀砧(又作褀(敲-高+(甚-儿+人))二形同猪金反鈇砧也)。 đao châm (hựu tác 褀(xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))nhị hình đồng trư kim phản phu châm dã )。 烙口(力各反謂燒煑物著人曰烙經文作爍式酌反非也)。 lạc khẩu (lực các phản vị thiêu chử vật trước/trứ nhân viết lạc Kinh văn tác thước thức chước phản phi dã )。   大集月藏分經   第一卷    玄應撰   đại tập Nguyệt tạng phần Kinh    đệ nhất quyển     huyền ưng soạn 囉(口*兮)(烏禮反字又作(言*兮]依字義廣雅(言*兮]譍聲也)。 La (khẩu *hề )(ô lễ phản tự hựu tác (ngôn *hề y tự nghĩa quảng nhã (ngôn *hề ưng thanh dã )。 棖觸(說文作摚柱也音紂庚反字統作棖丈庚反棖觸也又嫽敞敞觸亦作敞音文衡反)。 tranh xúc (thuyết văn tác 摚trụ dã âm trụ canh phản tự thống tác tranh trượng canh phản tranh xúc dã hựu 嫽sưởng sưởng xúc diệc tác sưởng âm văn hành phản )。    第二卷    đệ nhị quyển 齊鼓(今清樂中有此皷皷面安齊故云齊皷也)。 tề cổ (kim thanh lạc/nhạc trung hữu thử cổ cổ diện an tề cố vân tề cổ dã )。 籢鼓(力占反謂以瓦為(壴*桑)革為兩面用杖擊之者也經文作(答/皿])。 籢cổ (lực chiêm phản vị dĩ ngõa vi/vì/vị (壴*tang )cách vi/vì/vị lượng (lưỡng) diện dụng trượng kích chi giả dã Kinh văn tác (đáp /mãnh )。 矛(矛*贊)(又作(金*矛](戒-廾+矛]二形同莫侯反說文矛長二丈建於兵車也下七亂反廣雅云(矛*(替-曰+貝)]謂之鋋鋋小矛也今江湘以南傒 mâu (mâu *tán )(hựu tác (kim *mâu (giới -củng +mâu nhị hình đồng mạc hầu phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã hạ thất loạn phản quảng nhã vân (mâu *(thế -viết +bối )vị chi 鋋鋋tiểu mâu dã kim giang tương dĩ Nam hề 人工用(矛*(替-曰+貝))鋋音蟬傒音口奚反經文作爨非體也)。 nhân công dụng (mâu *(thế -viết +bối ))鋋âm thiền hề âm khẩu hề phản Kinh văn tác thoán phi thể dã )。 (月*且)佞(七餘反謂胆妬也下奴定反諂媚也字從女從仁論語惡夫(佞-二+〦]者此即從女之義左傳云寡人不(佞-二+〦]不能事父 (nguyệt *thả )nịnh (thất dư phản vị đảm đố dã hạ nô định phản siểm mị dã tự tùng nữ tùng nhân Luận Ngữ ác phu (nịnh -nhị +〦giả thử tức tùng nữ chi nghĩa tả truyền vân quả nhân bất (nịnh -nhị +〦bất năng sự phụ 兄此即從仁之義也)。 huynh thử tức tùng nhân chi nghĩa dã )。 登祚(徂故反祚位也祿也亦福也祥也)。 đăng tộ (tồ cố phản tộ vị dã lộc dã diệc phước dã tường dã )。 狡猾(古夘反下胡刮反方言凡小兒多詐或謂之狡猾猾亦乱也三蒼猾黠惡也)。 giảo hoạt (cổ 夘phản hạ hồ quát phản phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá hoặc vị chi giảo hoạt hoạt diệc 乱dã tam thương hoạt hiệt ác dã )。 佛仍(又作(言*乃)(禾*乃]二形同而陵反廣雅云仍重也因也乃也)。 Phật nhưng (hựu tác (ngôn *nãi )(hòa *nãi nhị hình đồng nhi lăng phản quảng nhã vân nhưng trọng dã nhân dã nãi dã )。    第三卷    đệ tam quyển 塵曀(古文(土*壹)同於計反小爾雅云幽曀闇昧冥也釋名云曀亦翳也謂曰不明淨也)。 trần ê (cổ văn (độ *nhất )đồng ư kế phản tiểu nhĩ nhã vân u ê ám muội minh dã thích danh vân ê diệc ế dã vị viết bất minh tịnh dã )。 怨讎(視周反三蒼怨偶曰讎讎對也爾雅云讎匹也)。 oán thù (thị châu phản tam thương oán ngẫu viết thù thù đối dã nhĩ nhã vân thù thất dã )。 鼨鼠(籀文作鼨同之弓反爾雅鼨亦鼠也說文即豹文鼠是也經文作螽音終(乏-之+虫)名非此義也)。 鼨thử (籀văn tác 鼨đồng chi cung phản nhĩ nhã 鼨diệc thử dã thuyết văn tức báo văn thử thị dã Kinh văn tác chung âm chung (phạp -chi +trùng )danh phi thử nghĩa dã )。 訓狐(下戶姑反訓狐即鳩鵄也一名鵂鶹經文作勳胡非體也)。 huấn hồ (hạ hộ cô phản huấn hồ tức cưu 鵄dã nhất danh hưu lưu Kinh văn tác huân hồ phi thể dã )。 土(鳥/木)(古彫反惡鳴鳥也說文不孝鳥經文作兔(鳥/木]或作禿(鳥/木]非也)。 độ (điểu /mộc )(cổ điêu phản ác minh điểu dã thuyết văn bất hiếu điểu Kinh văn tác thỏ (điểu /mộc hoặc tác ngốc (điểu /mộc phi dã )。 蔚茂(於謂反蒼頡篇云蔚草木盛皃也蔚亦茂也翳也)。 úy mậu (ư vị phản thương hiệt thiên vân úy thảo mộc thịnh 皃dã úy diệc mậu dã ế dã )。 期尅(渠基反下口勒反言必當也經文作忌非也)。 kỳ khắc (cừ cơ phản hạ khẩu lặc phản ngôn tất đương dã Kinh văn tác kị phi dã )。    第四卷    đệ tứ quyển 蕃息(父袁反蕃謂滋多也息塞滿也今中國謂蕃息為嬔息音匹万反同時一嬔亦作此字也)。 phiền tức (phụ viên phản phiền vị tư đa dã tức tắc mãn dã kim Trung Quốc vị phiền tức vi/vì/vị 嬔tức âm thất 万phản đồng thời nhất 嬔diệc tác thử tự dã )。    第五卷    đệ ngũ quyển 羅嫓(普詣反)。 La 嫓(phổ nghệ phản )。 系捍(胡計反下公旦反)。 hệ hãn (hồ kế phản hạ công đán phản )。 海島(古文隖同都道都(目*交)二反說文海中有山可依止曰島釋名島到也人所奔到也亦言鳥也人物所趣如鳥之 hải đảo (cổ văn ổ đồng đô đạo đô (mục *giao )nhị phản thuyết văn hải trung hữu sơn khả y chỉ viết đảo thích danh đảo đáo dã nhân sở bôn đáo dã diệc ngôn điểu dã nhân vật sở thú như điểu chi 下也)。 hạ dã )。 迦利(或名歌利王論中或作伽藍浮王正言羯利王此云鬪諍王也)。 Ca lợi (hoặc danh Ca-Lợi Vương luận trung hoặc tác già lam phù Vương chánh ngôn yết lợi Vương thử vân đấu tranh Vương dã )。    第六卷    đệ lục quyển 佉伽(又作渴伽皆訛也正言朅伽此釋云犀牛朅音去謁反)。 khư già (hựu tác khát già giai ngoa dã chánh ngôn khiết già thử thích vân tê ngưu khiết âm khứ yết phản )。 (糸*枲)訶(又作枲同息里反天童女名也)。 (mịch *tỉ )ha (hựu tác tỉ đồng tức lý phản thiên đồng nữ danh dã )。 陂濼(筆皮反下普莫反大池也山東名濼幽州名淀淀音殿今亦通名也經文作泊借音非體也)。 pha lạc (bút bì phản hạ phổ mạc phản Đại trì dã sơn Đông danh lạc u châu danh điến điến âm điện kim diệc thông danh dã Kinh văn tác bạc tá âm phi thể dã )。    第七卷    đệ thất quyển 純淨(時均反謂專一不雜也方言純好也大也經文作醇說文不澆酒也又作淳濃之淳其義一也)。 thuần tịnh (thời quân phản vị chuyên nhất bất tạp dã phương ngôn thuần hảo dã Đại dã Kinh văn tác thuần thuyết văn bất kiêu tửu dã hựu tác thuần nùng chi thuần kỳ nghĩa nhất dã )。 尸仛(又作詫譇二形同勅嫁反乾闥婆名也黃鼬翼周翼救二反此龍名也)。 thi 仛(hựu tác sá 譇nhị hình đồng sắc giá phản Càn thát bà danh dã hoàng dứu dực châu dực cứu nhị phản thử long danh dã )。 朚瞿(莫光反)。 朚Cồ (mạc quang phản )。 儚伽(亡曾霍和二反)。 vũ già (vong tằng hoắc hòa nhị phản )。 黚婆(九嚴反)。 黚Bà (cửu nghiêm phản )。 枲何(息里反)。 tỉ hà (tức lý phản )。 黟乾(一(前-刖+ㄅ)反)。 y kiền (nhất (tiền -ngoạt +ㄅ)phản )。 謫罰(都革反通俗文罰罪曰謫字林謫罪過也責也說文罪之小曰罰罰亦折伏也)。 trích phạt (đô cách phản thông tục văn phạt tội viết trích tự lâm trích tội quá/qua dã trách dã thuyết văn tội chi tiểu viết phạt phạt diệc chiết phục dã )。    第八卷    đệ bát quyển 婆涑(桑侯桑穀二反依字濯生練曰涑也)。 Bà tốc (tang hầu tang cốc nhị phản y tự trạc sanh luyện viết tốc dã )。 雷鼓(力迥反周禮雷鼓神祀鄭玄曰雷鼓八面者也)。 lôi cổ (lực huýnh phản châu lễ lôi cổ Thần tự trịnh huyền viết lôi cổ bát diện giả dã )。    第九卷    đệ cửu quyển 讇鞞(是鹽反下蒲迷反國名也)。 讇tỳ (thị diêm phản hạ bồ mê phản quốc danh dã )。 鄯善(時戰反漢書本名樓蘭因傅介子斬其王復更立名鄯善因為國號在烏耆國南陽闊外也)。 thiện thiện (thời chiến phản hán thư bổn danh lâu lan nhân phó giới tử trảm kỳ Vương phục cánh lập danh thiện thiện nhân vi/vì/vị quốc hiệu tại ô kì quốc Nam Dương khoát ngoại dã )。 黟羅(烏奚反阿修羅王名也)。 y La (ô hề phản A-tu-la Vương danh dã )。    第十卷    đệ thập quyển 遮噠(勑轄反國名也依字韻集云呾噠語不正也)。 già đạt (lai hạt phản quốc danh dã y tự vận tập vân đát đạt ngữ bất chánh dã )。 日虹(胡公反江東音綘爾雅音義云雙出鮮盛者為雄雄曰虹暗者為雌雌曰電也一名螮蝀也)。 nhật hồng (hồ công phản giang Đông âm 綘nhĩ nhã âm nghĩa vân song xuất tiên thịnh giả vi/vì/vị hùng hùng viết hồng ám giả vi/vì/vị thư thư viết điện dã nhất danh đế đông dã )。 (土*已)(蝷-虫+土](皮美反下耻格反爾雅(土*已]毀也(蝷-虫+土]裂也廣雅(蝷-虫+土]分也說文從土(蝷-虫]音赤)。 (độ *dĩ )(蝷-trùng +độ (bì mỹ phản hạ sỉ cách phản nhĩ nhã (độ *dĩ hủy dã (蝷-trùng +độ liệt dã quảng nhã (蝷-trùng +độ phần dã thuyết văn tùng độ (蝷-trùng âm xích )。 一切經音義卷第十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập thất ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:37:22 2008 ============================================================